Paroles et traduction The Sugarhill Gang - Beat Street
Beat
Street
Breakdown,
Raah!
Бейте
По
Улице,
Раах!
The
king
of
the
beat
Король
ритма.
You
see
him
rocking
that
beat
from
across
the
street
Ты
видишь,
как
он
раскачивает
ритм
с
другой
стороны
улицы.
Beat
Street
is
a
lesson
too,
Бит-Стрит-тоже
урок,
because
you
can't
let
the
Streets
beat
you!
потому
что
ты
не
можешь
позволить
улицам
победить
тебя!
Well
a
picture
can
express
a
thousand
words
Что
ж,
картинка
может
выразить
тысячу
слов.
to
describe
all
the
beauty
of
life
you
give
описать
всю
красоту
жизни,
которую
ты
даешь.
And
if
the
world
was
yours
to
do
over,
И
если
бы
мир
был
твоим,
чтобы
покончить
с
этим.
I
know
you'd
paint
a
better
place
to
live
Я
знаю,
ты
бы
нарисовал
лучшее
место
для
жизни.
Where
the
colours
would
swirl
and
the
Там,
где
цвета
кружатся,
и
boys
and
girls
can
grow
in
peace
and
harmony
мальчики
и
девочки
могут
расти
в
мире
и
гармонии.
And
where
murals
stand
on
walls
so
И
где
настенные
панно
стоят
на
стенах
так
...
grand
as
far
as
the
eyes
are
able
to
see,
Ha!
великолепно,
насколько
глаза
способны
видеть,
ха!
I
never
knew
art
til
I
saw
your
face
and
Я
никогда
не
знал
искусства,
пока
не
увидел
твое
лицо,
и
there'll
never
be
one
to
take
your
place
никогда
не
найдется
того,
кто
займет
твое
место.
'Cause
each
and
every
time
you
touch
the
spray
paint
can
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
касаешься
баллончика
с
краской.
Michelangelo's
soul
controls
your
hand
Душа
Микеланджело
управляет
твоей
рукой.
Then
serenades
of
blue
and
red
and
Затем
серенады
синего
и
красного,
и
the
beauty
of
the
rainbow
fills
your
head
красота
радуги
заполняет
твою
голову.
Crescendo
of
colours
hang
in
tune,
Крещендо
цветов
висит
в
мелодии.
Man
why
oh
why
d'ya
have
to
die
so
soon?
Чувак,
почему,
о,
Почему
ты
должен
умереть
так
скоро?
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
Прах
к
праху
и
прах
к
праху,
where
the
good
die
young
it's
all
thy
must
где
хорошие
умирают
молодыми,
это
все,
что
тебе
нужно.
'Cause
as
life
must
live,
Потому
что
жизнь
должна
жить.
death
must
die
and
the
tear
shall
fall
from
the
living
eye,
Huh!
смерть
должна
умереть,
и
слеза
упадет
с
живого
глаза,
ха!
The
teardrops
fall
for
the
state
of
mind
Слезы
падают
из-за
душевного
состояния.
of
the
beautiful
lady
that
you
left
behind
о
прекрасной
леди,
которую
ты
оставил
позади.
In
love
and
alone,
but
now
you're
dead,
Влюблен
и
одинок,
но
теперь
ты
мертв,
and
she
still
can't
get
you
out
of
her
head,
Huh!
и
она
все
еще
не
может
выбросить
тебя
из
головы,
ха!
More
tears
fall
for
all
you've
done,
Больше
слез
падают
за
все,
что
ты
сделал,
trying
to
be
a
good
father
to
your
only
son
пытаясь
быть
хорошим
отцом
своему
единственному
сыну.
But
now
who's
gonna
make
sure
that
he's
fed,
Но
кто
теперь
позаботится
о
том,
чтобы
его
накормили,
put
a
shirt
on
his
back
and
a
roof
overhead?
надев
рубашку
на
спину
и
крышу
над
головой?
Tell
me
who's
gonna
dream
the
impossible
Скажи
мне,
кто
будет
мечтать
о
невозможном?
dream
of
the
beautiful
cities
in
the
islands
genes?
мечтаешь
о
красивых
городах
в
генах
островов?
When
your
works
of
art
brought
into
being
Когда
твои
произведения
искусства
воплотились
в
жизнь.
all
that
the
ghetto
stopped
you
from
seeing
все
это
гетто
не
давало
тебе
увидеть.
Bums
on
the
sidewalk,
Бродяги
на
тротуаре,
garbage
in
the
streets,
abandoned
buildings,
bricks
of
concrete
мусор
на
улицах,
заброшенные
здания,
кирпичи
из
бетона.
The
ladies
on
the
corner
are
selling
their
Дамы
на
углу
продают
свои
bodies,
and
everybody
wants
a
part
in
that
party
тела,
и
все
хотят
принять
участие
в
этой
вечеринке.
I'm
hanging
out
tough,
Я
тусуюсь
жестко.
rocking
late
at
night,
running
wild
in
the
town
of
the
neon
light
раскачиваясь
поздно
ночью,
сходя
с
ума
в
городе
неонового
света,
You
either
play
some
ball
or
stand
in
the
hall
Huh!
ты
либо
играешь
в
мяч,
либо
стоишь
в
зале,
ха!
You
gotta
make
something
outta
nothing
at
all
Ты
должен
сделать
что-то
из
ничего.
I'm
sitting
in
the
classroom
learning
the
Я
сижу
в
классе,
изучаю
...
rules
and
it
says
you
can't
do
graffiti
in
school
правила
говорят,
что
в
школе
нельзя
делать
граффити.
They
can't
be
wrong
in
the
hallowed
hall,
Они
не
могут
ошибаться
в
Священном
зале,
so
my
notebook
turned
into
a
brick
wall
поэтому
мой
блокнот
превратился
в
кирпичную
стену.
The
heart
of
a
lion
and
the
courage
of
Сердце
льва
и
храбрость
...
three,
and
the
mind
of
a
man
much
wiser
than
me
три,
и
разум
человека
гораздо
мудрее
меня,
You're
the
soul
of
the
brother
who
won't
come
back
ты-душа
брата,
который
не
вернется.
Who
died
in
my
arms
on
the
railroad
track
Кто
умер
в
моих
объятиях
на
железнодорожном
пути?
'Cause
I'm
caught
in
the
rat
race,
looking
for
my
own
space
Потому
что
я
попал
в
крысиную
гонку,
в
поисках
собственного
пространства.
There's
gotta
be
a
better
place
for
you
and
me
Должно
быть
место
получше
для
нас
с
тобой.
There's
pie
in
the
sky,
and
an
eye
for
an
eye
В
небе
есть
пирог,
и
око
за
око.
Some
people
gotta
die
just
to
be
free
Некоторые
люди
должны
умереть,
чтобы
быть
свободными.
You
search
for
justice
and
what
do
you
find?
Ты
ищешь
справедливости,
и
что
ты
находишь?
You
find
just
us
on
the
unemployment
line
Ты
находишь
только
нас
на
линии
безработицы.
You
find
just
us
sweating
from
dawn
to
dusk
Ты
находишь
только
нас
потеющими
от
рассвета
до
заката.
There's
no
justice,
there's
Huh,
just
us,
Ha!
Нет
справедливости,
есть
только
мы,
ха!
Still
life
urban
masterpiece,
Натюрморт
городской
шедевр.
your
trademark
was
written
on
trains
and
walls
ваш
товарный
знак
был
написан
на
поездах
и
стенах.
A
million
dollar
gift
only
God
released,
Дар
в
миллион
долларов,
который
отпустил
только
Бог,
and
yet
you
got
killed
for
nothing
at
all
и
все
же
ты
был
убит
ни
за
что.
So
after
this
there'll
be
no
more
hard
Так
что
после
этого
уже
не
будет
трудно.
times,
no
more
bad
times
and
no
more
pain
времена,
больше
никаких
плохих
времен
и
больше
никакой
боли.
No
more
chump
change,
none
of
that
bull
Больше
никаких
перемен,
ни
одного
быка.
Just
movies,
museums
and
the
hall
of
fame
Только
кино,
музеи
и
Зал
славы.
So
all
you
Hip
Hops
get
on
up,
Так
что
все
вы,
хип-хоп,
поднимайтесь,
and
let's
take
it
to
the
top
where
we
belong
и
давайте
поднимемся
на
вершину,
где
нам
и
место.
'Cause
the
age
of
the
Beat
Street
wave
is
here
Потому
что
эпоха
ритма
уличной
волны
здесь.
Everybody
let's
sing
along,
now
c'mon,
Давайте
все
подпоем
друг
другу,
Ну
же!
say
'Ho!'
('Ho!'),
Say
'Ho!'
('Ho!')
скажи
"хо!"
("хо!"),
скажи
"хо!"
("хо!")
And
to
let
me
know
I'm
rocking
the
И
дай
мне
знать,
что
я
зажигаю.
microphone
everybody
say
'Ramo!'
('Ramo!')
микрофон
все
говорят:
"Рамо!"
("Рамо!")
'Ramo!'
('Ramo!')
"Рамо!"
("Рамо!")
A
newspaper
burns
in
the
sand,
В
песке
горит
газета,
and
the
headlines
say
'Man
destroys
Man!'
а
заголовки
гласят:
"человек
уничтожает
человека!"
Extra!
Extra!
Экстра!Экстра!
Read
all
the
bad
news
on
the
war
for
peace
that
everybody
would
lose
Прочти
все
плохие
новости
о
войне
за
мир,
которую
все
проиграют.
The
rise
and
fall,
the
last
great
empire,
Взлет
и
падение,
последняя
великая
империя,
the
sound
of
the
whole
world
caught
on
fire
звук
всего
мира,
охваченного
огнем.
The
ruthless
struggle,
the
desperate
gamble
Безжалостная
борьба,
отчаянная
игра.
The
game
that
left
the
whole
world
in
shambles
Игра,
которая
оставила
весь
мир
в
руинах.
The
cheats,
the
lies,
the
alibis
Обман,
ложь,
алиби.
And
the
foolish
attempt
to
conquer
the
skies
И
глупая
попытка
покорить
небеса.
Lost
in
space,
and
what
is
it
worth,
huh?
Затерянный
в
космосе,
и
чего
это
стоит,
а?
The
president
just
forgot
about
Earth
Президент
просто
забыл
о
Земле.
Spending
multi
billions,
and
maybe
even
trillions
Тратим
несколько
миллиардов,
а
может
даже
триллионы.
The
cost
of
weapons
ran
into
zillions
Цена
оружия
столкнулась
с
зиллионами.
There's
gold
in
the
street,
and
diamonds
under
feet
На
улице
золото,
а
под
ногами
бриллианты.
And
the
children
in
Africa
don't
even
eat
И
дети
в
Африке
даже
не
едят.
Flies
on
their
faces,
they're
living
like
mice
Мухи
на
их
лицах,
они
живут,
как
мыши.
And
the
houses
even
make
the
ghetto
look
nice,
Huh!
И
дома
даже
делают
гетто
красивым,
ха!
The
water
tastes
funny,
it's
forever
too
sunny
Вода
на
вкус
забавная,
вечно
слишком
солнечная.
And
they
work
all
month
and
don't
make
no
money
Они
работают
весь
месяц
и
не
зарабатывают
денег.
A
fight
for
power,
a
nuclear
shower
Борьба
за
власть,
ядерный
душ.
And
people
shout
out
in
the
darkest
hour
И
люди
кричат
в
самый
темный
час.
Of
sights
unseen
and
voices
unheard
Невидимых
взглядов
и
неслыханных
голосов.
And
finally
the
bomb
gets
the
last
word
И,
наконец,
бомба
получает
последнее
слово.
Christians
killed
Muslims,
and
Germans
killed
Jews
Христиане
убивали
мусульман,
немцы
убивали
евреев.
And
everybody's
bodies
are
used
and
abused,
Huh!
И
все
тела
используются
и
оскорбляются,
ха!
Minds
are
poisoned
and
souls
are
polluted
Разум
отравлен,
а
души
загрязнены.
Superiority
complex
is
deep
rooted
Превосходство,
комплекс
имеет
глубокие
корни.
Leeches
and
lice's,
and
people
got
prices
Пиявки
и
вши,
и
у
людей
есть
цены.
Egomaniacs
control
the
self-righteous
Эгоисты
контролируют
самоуверенных.
Nothing
is
sacred
and
nothing
is
pure
Ничто
не
свято,
и
ничто
не
чисто.
So
the
revelation
of
death
is
our
cure
Итак,
откровение
смерти-наше
лекарство.
Hitler
and
Caesar,
Custer
and
Reagan
Гитлер
и
Цезарь,
Кастер
и
Рейган.
Napoleon,
Castro,
Mussolini
and
Begin
Наполеон,
Кастро,
Муссолини
и
начни.
Ghengis
Khan
and
the
Shah
of
Iran
Гангис-Хан
и
шах
Ирана.
Mixed
with
the
blood
of
the
weaker
man
Смешанный
с
кровью
слабого
человека.
The
peoples
in
terror,
the
leaders
made
the
error
Люди
в
ужасе,
лидеры
допустили
ошибку.
And
now
they
can't
even
look
in
the
mirror
И
теперь
они
даже
не
могут
смотреть
в
зеркало.
'Cause
we
gotta
suffer
while
things
get
rougher
Потому
что
мы
должны
страдать,
пока
все
становится
жестче.
And
that's
the
reason
why
we
got
to
get
tougher
Вот
почему
мы
должны
стать
жестче.
To
learn
from
the
past
and
work
for
the
future
Учиться
на
прошлом
и
работать
во
имя
будущего.
And
don't
be
a
slave
to
no
computer
И
не
будь
рабом
ни
одного
компьютера.
'Cause
the
Children
of
Man
inherits
the
land
Потому
что
дети
человеческие
наследуют
землю.
And
the
future
of
the
world
is
in
your
hands
И
будущее
мира
в
твоих
руках.
So
just
throw
your
hands
in
the
air
Так
что
просто
поднимите
руки
вверх.
And
wave
'em
like
you
just
don't
care
И
помаши
им,
как
будто
тебе
все
равно.
And
if
you
believe
that
you're
the
future
И
если
ты
веришь,
что
ты-будущее.
Scream
it
out
and
say
'Oh
yeah!'
('Oh
yeah!')
Кричи
и
скажи:
"О,
да!"
("О,
да!")
'Oh
yeah!'
('Oh
yeah!')
"О,
да!
"("О,
да!")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.