Paroles et traduction The Sugarhill Gang - Livin' In the Fast Lane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' In the Fast Lane
Жизнь на быстрой полосе
In
the
fast
lane
на
быстрой
полосе.
Ain't
nothin'
movin'
slow
Ничто
не
движется
медленно,
Always
on
the
go
всегда
в
движении,
In
the
fast
lane
на
быстрой
полосе.
Check
me
out
Взгляни
на
меня:
Runnin'
the
streets
бегаю
по
улицам,
Playin'
ya
game
играю
в
твою
игру.
Everybody
knows
ya
face
Все
знают
твоё
лицо,
Respects
ya
name
уважают
твоё
имя.
There's
an
art
to
the
way
Есть
искусство
в
том,
как
You
make
ya
cash
ты
зарабатываешь
деньги,
But
you
gotta
be
smart
но
ты
должна
быть
умной,
To
make
it
last
чтобы
они
не
кончились.
Talk
about
fly
girls
Поговорим
о
классных
девчонках
And
four
door
cars
и
четырёхдверных
машинах,
And
runnin'
up
bills
и
о
растущих
счетах
In
high
class
bars
в
шикарных
барах.
It
goes
with
the
job
Это
часть
работы,
It's
part
of
the
date
это
часть
свидания,
If
you
choose
если
ты
выбираешь
To
live
your
life
that
way
жить
такой
жизнью.
In
the
fast
lane,
come
on!
На
быстрой
полосе,
давай!
You're
a
fly
kid
Ты
крутая
девчонка,
Livin'
high
on
the
hog
живёшь
на
широкую
ногу,
Got
a
lot
of
money,
ain't
got
no
job
куча
денег,
нет
работы.
Your
daddy's
rich
Твой
папаша
богат,
Your
momma's
good
lookin'
твоя
мамаша
красотка,
Got
a
live-in
maid
to
do
all
the
cookin'
есть
домработница,
которая
готовит.
Poverty
never
on
your
mind
Бедность
тебя
не
волнует,
Cause
you
can
spend
500
at
the
drop
of
a
dime
ведь
ты
можешь
потратить
500
баксов
в
мгновение
ока.
Watch
da
young
ladies
that
say
they're
true
Следи
за
девушками,
которые
говорят,
что
они
верные,
Cause
they'll
play
you
for
a
sucker
and
jerk
you,
too
потому
что
они
обманут
тебя
и
выставят
дурой.
Just
take
a
look
at
your
friends,
don't
be
a
dummy
Просто
взгляни
на
своих
друзей,
не
будь
глупой,
Cause
all
they
want
is
your
money
ведь
всё,
что
им
нужно,
это
твои
деньги.
You
always
gotta
watch
the
things
you
do
Ты
всегда
должна
следить
за
тем,
что
делаешь,
Cause
everyone's
got
their
eyes
on
you
потому
что
все
на
тебя
смотрят.
You're
in
the
spotlight,
your
life
is
a
show
Ты
в
центре
внимания,
твоя
жизнь
— это
шоу,
But
there's
one
thing
that
I'd
like
to
know
но
есть
одна
вещь,
которую
я
хотел
бы
знать:
When
it's
all
gone,
where
ya
gonna
be?
когда
всё
закончится,
где
ты
будешь?
Cause
you're
out
of
touch
with
reality
Потому
что
ты
потеряла
связь
с
реальностью,
Livin'
in
the
fast
lane
живя
на
быстрой
полосе.
Cold
cold
cash
холодные
наличные,
Cold
cold
cash
холодных
наличных,
Give
a
hit
y'all
Дайте
пять,
ребята!
Forget
about
a
nickel,
give
me
a
dime
Забудьте
о
пяти
центах,
дайте
мне
десять.
What's
yours
is
yours
and
what's
mine
is
mine
Что
твоё
— то
твоё,
а
что
моё
— то
моё.
Like,
easy
come
easy
go
Как
говорится,
легко
пришло,
легко
ушло.
If
I
don't
get
my
cash
go
flow
Если
я
не
получу
свои
деньги,
то
уйду.
I
made
my
cold
cash
in
the
fast
fast
lane
Я
заработал
свои
наличные
на
быстрой
полосе,
And
if
I
lose
it
baby
then
I'm
to
blame
и
если
я
их
потеряю,
детка,
то
сам
виноват.
Don
Perione,
Filet
minon,
Dom
Perignon,
филе
миньон,
Lovin'
the
afternoon,
da
babydoll
люблю
день,
куколка.
If
you
could
buy,
I
know
you'd
try,
Если
бы
ты
могла
купить,
я
знаю,
ты
бы
попробовала,
A
condo
on
the
moon
квартиру
на
Луне.
Movin'
fast,
movin'
fast,
Двигаюсь
быстро,
двигаюсь
быстро,
Movin'
fast,
movin'
двигаюсь
быстро,
двигаюсь
In
the
fast
lane
на
быстрой
полосе.
Movin'
fast,
movin'
fast
Двигаюсь
быстро,
двигаюсь
быстро,
Movin'
fast,
movin'
двигаюсь
быстро,
двигаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHERYL COOK, GUY O'BRIEN, JOEY ROBINSON JR.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.