The Sugarhill Gang - Showdown - the Furious Five Meets the Sugarhill Gang (Single / LP Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sugarhill Gang - Showdown - the Furious Five Meets the Sugarhill Gang (Single / LP Version)




Showdown - the Furious Five Meets the Sugarhill Gang (Single / LP Version)
Showdown - the Furious Five встречается с Sugarhill Gang (версия для сингла / LP)
Yeah...
Да...
Ha ha.
Ха-ха.
Whoo hoo.
Уууууу.
Do you wanna have a party?
Хочешь устроить вечеринку?
Yeah yeah!
Да, да!
Do you wanna have a ball?
Хочешь устроить бал?
Yeah yeah!
Да, да!
Do you wanna make a scene?
Хочешь устроить сцену?
Yeah yeah!
Да, да!
Then scream!
Тогда кричи!
Ahhhhhh!
Ааааааа!
A showndown
Выяснение отношений
It's all the way live
Все это в прямом эфире
Between the sugarhill gang
Между бандой Шугархилла
And the furious 5
И "Форсажем-5"
Take your partner by the hand
Возьми своего партнера за руку
Get out'cha seat
Встань со своего места
We're gonna tickle your funk bone
Мы собираемся пощекотать твою нервную систему
With our beat
С нашим ритмом
I got the rod
У меня есть удочка
I got the face
У меня такое лицо.
You got the time
У тебя есть время
We've got the place
У нас есть подходящее место
So stop, look, check out the name
Так что остановись, посмотри, зацени это название
Sugarhill's goin' down in the hall of fame
Шугархилл войдет в зал славы
Got the voice that stops you in your tracks
У меня такой голос, что ты замираешь на месте
Put the wiggles up and down your back
Заставь свою спину двигаться вверх-вниз
We're the prize in your cracker jack
Мы - главный приз в твоем "крекер Джек".
Sugarhill with the funk attack
Sugarhill с фанк-атакой
We got style, finesse, and savior faire
У нас есть стиль, утонченность и стремление к спасению
All the ladies think that we're deboinaire.
Все дамы считают нас первопроходцами.
We don't take no jive, we don't take no mess
Мы не терпим джайва, мы не терпим беспорядка
We're the sugarhill gang and we're the best!
Мы - банда sugarhill, и мы лучшие!
So this is it...
Так вот оно что...
Showdown
Разборка
Hey hey to the rhythm of the...
Эй, эй, в такт музыке...
Hold it people!
Держитесь, люди!
Just gather around
Просто соберитесь вокруг
Cause the five's gettin' ready
Потому что "пятерка" готовится
To have a showdown
К решающей схватке
So pick your weapons,
Так что выбирайте свое оружие,
Whatever you choose
Что бы вы ни выбрали
We don't need none
Нам оно не нужно
Cause we can't lose
Потому что мы не можем проиграть
We got the beat beat
У нас есть шанс победить
For the big bang bang
Для большого взрыва
Gonna fight all night
Будем драться всю ночь
With the sugarhill gang
С бандой Шугархилла
And you know who's gonna survive?
И знаешь, кто выживет?
The furious one, two, three, four, five
Яростный раз, два, три, четыре, пять
Hey we're bad, straight from the bronx
Эй, мы плохие парни, прямо из Бронкса.
We gonna prove to the world that we got funk
Мы собираемся доказать всему миру, что у нас есть фанк
We gotta rhythm with a twist
У нас должен быть особый ритм.
That ya can't resist
Перед которым ты не можешь устоять
We got the lips that the ladies
У нас такие губы, как у дам
Just love to kiss
Просто люблю целоваться.
We got the class, pizazz, rasamataz
У нас есть класс, шикарность, расаматаз
We got the rhymemaster, dj flash
У нас есть мастер рифм, dj flash
So if you wanna hear the best
Так что, если вы хотите услышать лучшее
Of this here town,
Из этого города,
Say showdown!
Скажите "шоудаун"!
Showdown!
Выяснение отношений!
Showdown
Разборка
Showdown
Разборка
Showdown
Разборка
We gotcha, don't try to hide
Мы поймали вас, не пытайтесь спрятаться
We caught everybody movin
Мы застали всех в движении
With a groovy glide
С классным скольжением
Don't dare stop rockin
Не смейте прекращать зажигать
If ya do we'll know
Если вы это сделаете, мы узнаем
Cause we're looking right through
Потому что мы смотрим сквозь вас
Your radio
Ваше радио
Young ladies
Юные леди
Sweet funk and back
Милый фанк и обратно
You know you look good
Ты знаешь, что хорошо выглядишь
Cause you got it like that
Потому что у тебя все так и есть
Let's ship this party into overdrive
Давай устроим на этой вечеринке овердрайв
We're a sugarhill gang
Мы банда из Шугархилла
Here's the furious five
Вот и "яростная пятерка"
Hey we're bonafide and qualified
Эй, мы честные и квалифицированные люди
To hynotize, tranquilize
Умеем возбуждать, усыплять бдительность
Transacted, double-backin'
Заключать сделки, вести двойную игру
Keep 'em whack and off the track
Не даем им сбиться с пути
Pulse-ending, inflicting, show-stopping
Останавливаем пульс, наносим удары, останавливаем шоу
24 hour rockin' and shockin'
24 часа зажигаю и шокирую
F-u-r-i-o-u-s-
Ф-у-р-и-о-у-с-
We're the furious five
Мы - яростная пятерка
And we're the best!
И мы самые лучшие!
If you wanna get down
Если ты хочешь спуститься
Just help me shout
Просто помоги мне закричать
Sing turn it out!'
Спой, сделай погромче!"
(turn it out)
(сделай погромче!)
Showdown
Разборка
Showdown
Разборка
Showdown
Разборка
Rock for awhile to prove we have style
Немного потанцуем, чтобы доказать, что у нас есть стиль
Grace, class, deboinaire, and a vicious profile
Грация, класс, смелость и порочный профиль
And there ain't no doubt that it's all about
И нет никаких сомнений в том, что это все из-за
Maily mall, mr. ness, raheem, rio, cowboy
Мэйли Молл, мистера Несса, Рахима, Рио, ковбоя
Rock the house, y'all
Зажигайте, ребята
Got a rhythm to make ya wanna keep on rockin'
Появился ритм, чтобы сделать я хочу держать на Rockin'
Keep on rockin' keep on rockin' keep on rockin'
Продолжайте в том же духе продолжайте в том же духе продолжайте в том же духе
Now all the girls agree
Теперь все девушки согласны
There's no one sweeter than a master g
Нет никого слаще, чем мастер г
From the north to the south, the east and west
От севера до юга, востока и Запада
Big bank, babydoll i am the best
Крупный банк, сорочка, я самый лучший
I got a smile that'll warm ya
У меня улыбка, которая согреет тебя,
Like the morning light
Как утренний свет.
And i go by the name of wonder mike.
И я иду по имени Чудо-Майк.
So forget about your problems, throw away ya bills
Так что забудьте о своих проблемах, выбросить я законопроекты
Cause you're being possessed by the sounds of
Потому что ты одержим звуками
Sugarhiiiiiiillll...
Sugarhiiiiiiillll...
Sugarhiiiiillll... ah ah.
Sugarhiiiiillll... ах-ах.





Writer(s): M. JOHNSON, S. ROBINSON, LORENZO J. JOHNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.