Paroles et traduction The Summer Set - Hard Candy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
the
way
it
hurts
me
when
I
hold
you
close
Ненавижу,
как
мне
больно,
когда
я
держу
тебя
близко,
It's
crazy
how
you
make
me
so
irrational
Это
безумие,
как
ты
делаешь
меня
таким
безрассудным.
Got
me
out
of
my,
out
of
my
mind
Сводишь
меня
с
ума,
You're
a
hell
of
a,
hell
of
a
high
Ты
чертовски
пьянящая.
It's
funny
how
I'm
always
coming
back
for
more
Забавно,
как
я
всегда
возвращаюсь
за
добавкой.
Yeah,
I
told
myself
I
wouldn't,
but
I'm
at
your
door
Да,
я
говорил
себе,
что
не
буду,
но
я
снова
у
твоей
двери.
I
wish
I
could
just
leave
and
be
fine
Хотел
бы
я
просто
уйти
и
быть
в
порядке,
But
you're
a
hell
of
a,
hell
of
a
high
Но
ты
чертовски
пьянящая.
You're
bittersweet,
so
bad
for
me
Ты
– горько-сладкая,
такая
вредная
для
меня,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Но
я
падкий
на
твои
леденцы.
Blood
sugar
rush,
I
shouldn't
touch
Сахарный
взрыв
в
крови,
мне
нельзя
тебя
трогать,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Но
я
падкий
на
твои
леденцы.
Part
of
me
wants
all
of
you
or
nothing
Часть
меня
хочет
всю
тебя
или
ничего,
There's
no
in
between
Нет
ничего
среднего.
It's
getting
hard
to
function,
baby,
honestly
Мне
становится
трудно
функционировать,
детка,
честно.
You
fuck
with
my
emotions
Ты
играешь
с
моими
эмоциями,
'Cause
you
don't
have
a
heart
Потому
что
у
тебя
нет
сердца,
And
you
ain't
afraid
to
show
it
И
ты
не
боишься
этого
показывать.
'Cause
I
keep
telling
you
that
I'm
done
Потому
что
продолжаю
говорить
тебе,
что
с
меня
хватит.
But
I
still
got
your
name
on
my
tongue
Но
твое
имя
все
еще
у
меня
на
языке,
And
I
can't
keep
И
я
не
могу
перестать
Believing
every
lie,
even
though
I
know
it
kills
me
Верить
каждой
лжи,
даже
зная,
что
это
меня
убивает.
You're
bittersweet,
so
bad
for
me
Ты
– горько-сладкая,
такая
вредная
для
меня,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Но
я
падкий
на
твои
леденцы.
Blood
sugar
rush,
I
shouldn't
touch
Сахарный
взрыв
в
крови,
мне
нельзя
тебя
трогать,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Но
я
падкий
на
твои
леденцы
(о-о-о-о,
о-о).
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Но
я
падкий
на
твои
леденцы
(о-о-о-о,
о-о),
Yeah,
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Да,
я
падкий
на
твои
леденцы.
'Cause
I
keep
telling
you
that
I'm
done
Потому
что
продолжаю
говорить
тебе,
что
с
меня
хватит.
But
I
still
got
your
name
on
my
tongue
Но
твое
имя
все
еще
у
меня
на
языке,
And
I
can't
keep
И
я
не
могу
перестать
Believing
every
lie,
even
though
I
know
it
kills
me
Верить
каждой
лжи,
даже
зная,
что
это
меня
убивает.
You're
bittersweet,
so
bad
for
me
Ты
– горько-сладкая,
такая
вредная
для
меня,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Но
я
падкий
на
твои
леденцы.
Blood
sugar
rush,
I
shouldn't
touch
Сахарный
взрыв
в
крови,
мне
нельзя
тебя
трогать,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Но
я
падкий
на
твои
леденцы.
You're
bittersweet,
so
bad
for
me
Ты
– горько-сладкая,
такая
вредная
для
меня,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Но
я
падкий
на
твои
леденцы.
Another
rush,
I
shouldn't
touch
Еще
один
взрыв,
мне
нельзя
тебя
трогать,
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Но
я
падкий
на
твои
леденцы
(о-о-о-о,
о-о).
But
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
Но
я
падкий
на
твои
леденцы
(о-о-о-о,
о-о),
Yeah,
I'm
a
sucker
for
your
hard
candy
Да,
я
падкий
на
твои
леденцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Furlong, John Gomez, Stephen Gomez, Jessica Bowman, Brian Dales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.