The Summer Set - Jean Jacket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Summer Set - Jean Jacket




Jean Jacket
Джинсовая Куртка
We were younger than ever
Мы были так молоды тогда,
Sitting in the back of a Corvette
Сидя на заднем сидении Корвета.
And all I remember
И всё, что я помню,
Was lying naked in our summer sweat
Это как мы лежали обнажённые в нашем летнем поту.
And I was falling in love
И я влюблялся,
While you were fighting the weekend war
Пока ты воевала в своей битве выходного дня.
We were on top of the world
Мы были на вершине мира,
But you don't come around here in anymore
Но ты больше не приходишь сюда.
Whenever I look back now
Всякий раз, когда я оглядываюсь назад,
Forever 19 somehow
Мне всегда 19,
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
I still think about you
Я всё ещё думаю о тебе.
I wish I could drive you home
Я бы хотел отвезти тебя домой,
Listening to Thunder Road
Слушая Thunder Road.
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
I still think about you
Я всё ещё думаю о тебе.
Hey, where did you go?
Эй, куда же ты ушла?
We were younger than ever
Мы были так молоды тогда,
Doing 110 on the boulevard
Неслись со скоростью 110 по бульвару.
Swore we'd never surrender
Клялись, что никогда не сдадимся,
We found faith in a stolen car
Мы нашли веру в угнанной машине.
And I was falling in love
И я влюблялся,
While you were fighting the weekend war
Пока ты воевала в своей битве выходного дня.
We were on top of the world
Мы были на вершине мира,
But you don't come around here anymore
Но ты больше не приходишь сюда.
Whenever I look back now
Всякий раз, когда я оглядываюсь назад,
Forever 19 somehow
Мне всегда 19,
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
I still think about you
Я всё ещё думаю о тебе.
I wish I could drive you home
Я бы хотел отвезти тебя домой,
Listening to Thunder Road
Слушая Thunder Road.
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
I still think about you
Я всё ещё думаю о тебе.
Hey, where did you go? (Go, go, go, go)
Эй, куда же ты ушла? (Ушла, ушла, ушла)
'Cause when I put my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
Put my jean jacket
Надеваю свою джинсовую куртку,
Hey, where did you go? (Go, go, go, go)
Эй, куда же ты ушла? (Ушла, ушла, ушла)
'Cause when I put my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
Put on my jean jacket
Надеваю свою джинсовую куртку,
Hey, where did you go?
Эй, куда же ты ушла?
And I was falling in love
И я влюблялся,
While you were fighting the weekend war
Пока ты воевала в своей битве выходного дня.
We were on top of the world
Мы были на вершине мира,
But you don't come around here in anymore
Но ты больше не приходишь сюда.
Whenever I look back now
Всякий раз, когда я оглядываюсь назад,
Forever 19 somehow
Мне всегда 19,
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
I still think about you
Я всё ещё думаю о тебе.
I wish I could drive you home
Я бы хотел отвезти тебя домой,
Listening to Thunder Road
Слушая Thunder Road.
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
I still think about you
Я всё ещё думаю о тебе.
Hey, where did you go? (Go, go, go, go)
Эй, куда же ты ушла? (Ушла, ушла, ушла)
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
Put my jean jacket
Надеваю свою джинсовую куртку,
Hey, where did you go? (Go, go, go, go) (I still think about you)
Эй, куда же ты ушла? (Ушла, ушла, ушла) всё ещё думаю о тебе)
'Cause when I put on my jean jacket
Потому что, когда я надеваю свою джинсовую куртку,
Put my jean jacket
Надеваю свою джинсовую куртку,
Hey, where did you go?
Эй, куда же ты ушла?





Writer(s): Brian Dales, Ben Romans, Kevin Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.