The Summer Set - One Night (Bonus Track) - traduction des paroles en allemand

One Night (Bonus Track) - The Summer Settraduction en allemand




One Night (Bonus Track)
Eine Nacht (Bonus Track)
Give me a break
Lass mich in Ruhe
Whatever that means
Was auch immer das heißt
No one I know's more destructive than me
Ich kenne niemanden, der destruktiver ist als ich
Lips dropping bombs
Lippen, die Bomben fallen lassen
The apartment's on fire
Die Wohnung steht in Flammen
We're all burnt out like the fifth of July
Wir sind alle ausgebrannt wie am fünften Juli
I got friends in the back
Ich habe Freunde im Hintergrund
Burning holes in their heads
Die Löcher in ihre Köpfe brennen
Saying "This is the good life, wish we were dead"
Und sagen: "Das ist das gute Leben, ich wünschte, wir wären tot"
No pointing fingers
Kein Fingerzeigen
There's no one to blame
Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann
It only takes one more war
Es braucht nur noch einen Krieg
It only takes one night to fuck up my life
Es braucht nur eine Nacht, um mein Leben zu ruinieren
I need one night to fix it all
Ich brauche eine Nacht, um alles in Ordnung zu bringen
It's one, one minute till midnight
Es ist eins, eine Minute vor Mitternacht
I'm losing one friend after another
Ich verliere einen Freund nach dem anderen
It's one foot in front of the other
Es ist ein Fuß vor den anderen
It's one, one minute till midnight
Es ist eins, eine Minute vor Mitternacht
That's it I'm tired of everyone spittin' in my face
Das ist es, ich habe es satt, dass mir jeder ins Gesicht spuckt
I wanna fall in love for once
Ich will mich endlich mal verlieben
I want to find my place
Ich möchte meinen Platz finden
This big city life ain't the fairytales I'm told
Dieses Großstadtleben ist nicht das Märchen, das mir erzählt wird
Get the hell out of Los Angeles
Verschwinde aus Los Angeles
These people are too cold
Diese Leute sind zu kalt
Now I'm sleepin' in my car
Jetzt schlafe ich in meinem Auto
Burning holes in my head
Und brenne Löcher in meinen Kopf
Saying "This is the good life, wish I was dead"
Und sage: "Das ist das gute Leben, ich wünschte, ich wäre tot"
No pointing fingers
Kein Fingerzeigen
There's no one to blame
Es gibt niemanden, den man beschuldigen kann
It only takes one more war
Es braucht nur noch einen Krieg
It only takes one night to fuck up my life
Es braucht nur eine Nacht, um mein Leben zu ruinieren
I need one night to fix it all
Ich brauche eine Nacht, um alles in Ordnung zu bringen
It's one, one minute till midnight
Es ist eins, eine Minute vor Mitternacht
I'm losing one friend after another
Ich verliere einen Freund nach dem anderen
It's one foot in front of the other
Es ist ein Fuß vor den anderen
It's one, one minute till midnight
Es ist eins, eine Minute vor Mitternacht
Shine so bright
Scheine so hell
Swallow the sun
Verschlucke die Sonne
Fly too high
Fliege zu hoch
And die too young
Und sterbe zu jung
(Na na na na na)
(Na na na na na)
Shine so bright
Scheine so hell
Swallow the sun
Verschlucke die Sonne
Fly too high
Fliege zu hoch
And die too young
Und sterbe zu jung
(Na na na na na)
(Na na na na na)
Shine so bright
Scheine so hell
Swallow the sun
Verschlucke die Sonne
Fly too high
Fliege zu hoch
And die too young
Und sterbe zu jung
(Na na na na na)
(Na na na na na)
It only takes one night to fuck up my life
Es braucht nur eine Nacht, um mein Leben zu ruinieren
I need one night to fix it all
Ich brauche eine Nacht, um alles in Ordnung zu bringen
It's one, one minute till midnight
Es ist eins, eine Minute vor Mitternacht
I'm losing one friend after another
Ich verliere einen Freund nach dem anderen
It's one foot in front of the other
Es ist ein Fuß vor den anderen
It's one, one minute till midnight
Es ist eins, eine Minute vor Mitternacht
Woah woah woah
Woah woah woah
Woah woah woah
Woah woah woah
In front of the other
Vor den anderen
Woah woah woah
Woah woah woah
Woah woah woah
Woah woah woah
In front of the other
Vor den anderen





Writer(s): Jessica Bowen, Joshua Montgomery, Brian Dales, John Christopher Gomez, Stephen James Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.