Paroles et traduction The Summer Set - You Belong With Me (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Belong With Me (live)
Ты должна быть со мной (live)
If
you
could
see
Если
бы
ты
могла
увидеть,
That
I'm
the
one
Что
я
тот,
Who
understands
you
Кто
тебя
понимает.
Been
here
all
along
Был
здесь
всё
это
время.
So,
why
can't
you
see
Так
почему
же
ты
не
видишь,
You
belong
with
me?
Что
ты
должна
быть
со
мной?
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
You're
on
the
phone
with
your
girlfriend
she's
upset,
Ты
разговариваешь
по
телефону
со
своей
девушкой,
она
расстроена,
She's
going
off
about
something
that
you
said
Она
злится
из-за
чего-то,
что
ты
сказал,
'Cause
she
doesn't
get
your
humor
like
I
do.
Потому
что
она
не
понимает
твой
юмор,
как
я.
And
I'm
in
my
room,
it's
a
typical
Tuesday
night.
А
я
в
своей
комнате,
обычный
вторник.
I'm
listening
to
the
kind
of
music
she
doesn't
like.
Я
слушаю
ту
музыку,
которая
ей
не
нравится.
And
she'll
never
know
your
story
like
I
do.
И
она
никогда
не
узнает
твою
историю,
как
я.
But
she
wears
short
skirts
Но
она
носит
короткие
юбки,
I
wear
t-shirts
А
я
футболки.
She's
cheer
captain
Она
капитан
группы
поддержки,
And
I'm
on
the
bleachers
А
я
на
трибунах.
Dreaming
about
the
day
when
you
wake
up
and
find
Мечтаю
о
том
дне,
когда
ты
проснёшься
и
поймёшь:
"Now
Jersey
get
off
the
ground!"
"Нью-Джерси,
вставай
с
колен!"
If
you
could
see
Если
бы
ты
могла
увидеть,
That
I'm
the
one
Что
я
тот,
Who
understands
you.
Кто
тебя
понимает.
Been
here
all
along.
Был
здесь
всё
это
время.
So,
why
can't
you
see
Так
почему
же
ты
не
видишь,
You
belong
with
me?
Что
ты
должна
быть
со
мной?
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
Walk
in
the
streets
with
you
in
your
worn
out
jeans
Гуляю
по
улицам
с
тобой
в
твоих
потёртых
джинсах,
I
can't
help
thinking
this
is
how
it
ought
to
be.
Не
могу
не
думать,
что
так
и
должно
быть.
Laughing
on
a
park
bench
thinking
to
myself,
Смеёмся
на
скамейке
в
парке,
думаю
про
себя:
"Hey,
isn't
this
easy?"
"Эй,
разве
это
не
просто?"
And
you've
got
a
smile
А
у
тебя
улыбка,
That
can
light
up
this
whole
town.
Которая
может
осветить
весь
этот
город.
I
haven't
seen
it
in
awhile
Я
давно
её
не
видел,
Since
she
brought
you
down.
С
тех
пор
как
она
тебя
огорчила.
You
say
you're
fine
I
know
you
better
than
that.
Ты
говоришь,
что
всё
в
порядке,
но
я
знаю
тебя
лучше.
Hey,
what
you
doing
with
a
girl
like
that?
Эй,
что
ты
делаешь
с
такой
девушкой?
She
wears
high
heels
Она
носит
каблуки,
I
wear
sneakers
А
я
кеды.
She's
cheer
captain
Она
капитан
группы
поддержки,
And
I'm
on
the
bleachers
А
я
на
трибунах.
Dreaming
about
the
day
when
you
wake
up
and
find
Мечтаю
о
том
дне,
когда
ты
проснёшься
и
поймёшь,
That
what
you're
looking
for
Что
то,
что
ты
ищешь,
I've
been
here
the
whole
time.
Всё
это
время
было
рядом.
If
you
could
see
Если
бы
ты
могла
увидеть,
That
I'm
the
one
Что
я
тот,
Who
understands
you
Кто
тебя
понимает.
Been
here
all
along
Был
здесь
всё
это
время.
So,
why
can't
you
see
Так
почему
же
ты
не
видишь,
You
belong
with
me?
Что
ты
должна
быть
со
мной?
Standing
by
and
waiting
at
your
backdoor
Стою
и
жду
у
твоей
задней
двери,
All
this
time
how
could
you
not
know,
baby?
Всё
это
время,
как
ты
могла
не
знать,
малышка?
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
"Make
some
noise
out
there!"
"Пошумите
там!"
Oh,
I
remember
you
driving
to
my
house
О,
я
помню,
как
ты
приезжал
ко
мне,
In
the
middle
of
the
night.
Посреди
ночи.
I'm
the
one
who
makes
you
laugh
Это
я
заставляю
тебя
смеяться,
When
you
know
you're
'bout
to
cry.
Когда
ты
вот-вот
заплачешь.
I
know
your
favorite
songs,
Я
знаю
твои
любимые
песни,
And
you
tell
me
about
your
dreams.
И
ты
рассказываешь
мне
о
своих
мечтах.
I
know
where
you
belong
Я
знаю,
где
твоё
место,
I
know
it's
with
me.
Я
знаю,
оно
рядом
со
мной.
"Let
me
see
those
hands
in
the
sky!"
"Поднимите
ваши
руки!"
"If
you
know
the
words
sing
as
loud
as
you
can!"
"Если
вы
знаете
слова,
пойте
так
громко,
как
можете!"
If
you
could
you
see
Если
бы
ты
могла
увидеть,
That
I'm
the
one
Что
я
тот,
Who
understands
you?
Кто
тебя
понимает.
Been
here
all
along
Был
здесь
всё
это
время.
So,
why
can't
you
see
Так
почему
же
ты
не
видишь,
You
belong
with
me?
Что
ты
должна
быть
со
мной?
Standing
by
and
waiting
at
your
backdoor
Стою
и
жду
у
твоей
задней
двери,
All
this
time
how
could
you
not
know,
baby?
Всё
это
время,
как
ты
могла
не
знать,
малышка?
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
Have
you
ever
thought
just
maybe
Ты
никогда
не
думала,
что,
возможно,
You
belong
with
me?
Твоё
место
со
мной?
You
belong
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
"New
Jersey
how
are
you
guys?"
"Нью-Джерси,
как
ваши
дела?"
"We're
The
Summer
Set
rom
Phoenix,
Arizona..."
"Мы
The
Summer
Set
из
Финикса,
Аризона..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift, Liz Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.