The Sundays - Summertime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sundays - Summertime




Summertime
Do some people wind up with the one that they adore
Некоторые люди заканчивают с тем, кого они обожают
In a heart shaped hotel room, it's what a heart is for
В гостиничном номере в форме сердца оно предназначено для этого.
The bubble floats so madly will it stay sky high?
Пузырь летает так безумно, что останется высоко в небе?
Hello partner, kiss your name bye bye
Привет, партнер, поцелуй свое имя, пока, пока.
Sometimes
Иногда
Romantic Piscean seeks angel in disguise
Романтичные Рыбы ищут замаскированного ангела
Chinese speaking girlfriend, big brown eyes
Девушка говорит по-китайски, большие карие глаза
Liverpudlian lady, sophisticated male
Ливерпульская дама, утонченный мужчина
Hello partner, tell me love can't fail
Привет, партнер, скажи мне, что любовь не может потерпеть неудачу.
And it's you and me in the summertime
И это ты и я летом
We'll be hand in hand down in the park
Мы будем рука об руку в парке
With a squeeze and a sigh and that twinkle in your eye
С сжатием, вздохом и блеском в твоих глазах.
And all the sunshine banishes the dark
И весь солнечный свет прогоняет тьму
Do some people wind up, with the one that they abhor
Некоторые люди заканчивают с тем, кого они ненавидят
In a distant hell hole room, third world war
В далекой адской комнате, Третья мировая война.
But all I see is films where a colorless despair
Но я вижу только фильмы, где бесцветное отчаяние
Meant angry young men with immaculate hair
Имелись в виду злые молодые люди с безупречными волосами.
Sometimes
Иногда
Get up a voice inside says, "There's no time for looking down"
Вставай, голос внутри говорит: Нет времени смотреть вниз.
Only a pound a word and you're talking to the town
Всего лишь фунт за слово, и ты говоришь с городом
But how do you coin the phrase though that will set your soul apart?
Но как придумать фразу, которая выделит вашу душу?
Just to touch a lonely heart
Просто коснуться одинокого сердца
And it's you and me in the summertime
И это ты и я летом
We'll be hand in hand down in the park
Мы будем рука об руку в парке
With a squeeze and a sigh and that twinkle in your eye
С сжатием, вздохом и блеском в твоих глазах.
And all the sunshine banishes the dark
И весь солнечный свет прогоняет тьму
It's you I need in the summertime
Это ты мне нужен летом
As I turn my white skin red
Когда я превращаю свою белую кожу в красную
Two peas from the same pod yes we are
Две горошины из одного стручка да, мы
Or have I read too much fiction? Is this how it happens?
Или я прочитал слишком много художественной литературы? Вот так это происходит?
How does it happens?
Как это происходит?
How does it happens?
Как это происходит?
How does it happens?
Как это происходит?
Is this how it happens?
Вот как это происходит?
Now, right now
Сейчас, прямо сейчас





Writer(s): David Gavurin, Harriet Wheeler

The Sundays - Static and Silence
Album
Static and Silence
date de sortie
22-09-1997



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.