The Sunny Cowgirls - Ten Bucks in the Glovebox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sunny Cowgirls - Ten Bucks in the Glovebox




I was staying with a girl i went to school with
Я жил с девушкой, с которой ходил в школу
She's married to a man who's doin well
Она замужем за человеком, у которого все хорошо
She's got the latest vehicle on the market
У нее новейший автомобиль на рынке
And her perfume is expensive i can tell
И духи у нее дорогие, я могу сказать
Her husband is away but he's a good man
Ее муж в отъезде, но он хороший человек
She told me he's a snorer but he's true
Она сказала мне, что он храпит, но это правда
I said to her i think your very lucky
Я сказал ей я думаю тебе очень повезло
She said i know i am but so are
Она сказала я знаю что это так но и ты тоже
I scrated my head but couldn't work it out
Я ломал голову, но ничего не мог с этим поделать
Couldn't understand what she was on about
Не мог понять, о чем она говорит
I've got ten bucks in the glovebox and the freedom
У меня есть десять баксов в бардачке и свобода
To get behind the wheel and drive away
Чтобы сесть за руль и уехать
Haven't got expensive things so i don't worry
У меня нет дорогих вещей, так что я не волнуюсь
If someone's gonna pinch it all one day
Если кто-то однажды все это прищемит
Well i haven't got alot but it's all mine
Ну, у меня их немного, но все это мое
And ten bucks in the glove box does me fine
И десять баксов в бардачке меня вполне устраивают
As two friends we couldn't be more different
Как два друга мы не могли бы быть более разными
She wore heels and i wore dogger boots
Она была на каблуках, а я в сапогах "доггер"
Her scenery is on the wall of canvas
Ее пейзаж висит на стене из холста
And mine is through the windscreen of my ute
А мой - через ветровое стекло моей "юты".
I've got ten bucks in the glovebox and the freedom
У меня есть десять баксов в бардачке и свобода
To get behind the wheel and drive away
Чтобы сесть за руль и уехать
Haven't got expensive things so i don't worry
У меня нет дорогих вещей, так что я не волнуюсь
If someone's gonna pinch it all one day
Если кто-то однажды все это прищемит
Well i haven't got alot but it's all mine
Ну, у меня их немного, но все это мое
And ten bucks in the glove box does me fine
И десять баксов в бардачке меня вполне устраивают
When we said good bye she went all wistful
Когда мы попрощались, она стала такой задумчивой
For Auld Lang Syne I knew she'd like to be
Для Старой Лэнг Син Я знал, что она хотела бы быть
Singing to a CD up a back road
Поет под компакт-диск на проселочной дороге
With ten bucks in the glovebox like me
С десятью баксами в бардачке, как у меня
I've got ten bucks in the glovebox and the freedom
У меня есть десять баксов в бардачке и свобода
To get behind the wheel and drive away
Чтобы сесть за руль и уехать
Haven't got expensive things so i don't worry
У меня нет дорогих вещей, так что я не волнуюсь
If someone's gonna pinch it all one day
Если кто-то однажды все это прищемит
Well i haven't got alot but it's all mine
Ну, у меня их немного, но все это мое
And ten bucks in the glove box does me fine
И десять баксов в бардачке меня вполне устраивают
Ten bucks in the glovebox does me fine
Десяти баксов в бардачке мне вполне хватит





Writer(s): Peter John Denahy, Celeste Madeleine Clabburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.