Paroles et traduction The Superimposers - Would It Be Impossible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would It Be Impossible
Было бы это невозможно
I
remember
years
ago
Помню,
много
лет
назад
Someone
told
me
I
should
take
Кто-то
сказал
мне
быть
осторожней
Caution
when
it
comes
to
love,
I
did,
I
did
Когда
дело
касается
любви,
я
была,
была
And
you
were
strong
and
I
was
not
И
ты
был
сильным,
а
я
нет
My
illusion,
my
mistake
Мои
иллюзии,
моя
ошибка
I
was
careless,
I
forgot,
I
did
Я
была
беспечна,
я
забыла,
да
And
now,
when
all
is
done,
there
is
nothing
to
say
А
теперь,
когда
всё
кончено,
нечего
сказать
You
have
gone
and
so
effortlessly
Ты
ушёл
так
легко
You
have
won,
you
can
go
ahead,
tell
them
Ты
победил,
можешь
идти,
расскажи
им
Tell
them
all
I
know
now
Расскажи
им
всё,
что
я
теперь
знаю
Shout
it
from
the
roof
tops
Кричи
об
этом
с
крыш
Write
it
on
the
sky
line
Напиши
на
горизонте
All
we
had
is
gone
now
Всё,
что
было
между
нами,
теперь
ушло
Tell
them
I
was
happy
Скажи
им,
что
я
была
счастлива
And
my
heart
is
broken
И
моё
сердце
разбито
All
my
scars
are
open
Все
мои
раны
открыты
Tell
them
what
I
hoped
would
be
Скажи
им,
что
я
надеялась,
что
это
будет
Impossible,
impossible
Невозможно,
невозможно
Impossible,
impossible
Невозможно,
невозможно
Falling
out
of
love
is
hard
Разлюбить
тяжело
Falling
for
betrayal
is
worse
Стать
жертвой
предательства
ещё
хуже
Broken
trust
and
broken
hearts,
I
know,
I
know
Разбитое
доверие
и
разбитые
сердца,
я
знаю,
знаю
Thinking
all
you
need
is
there
Думать,
что
всё,
что
тебе
нужно,
рядом
Building
faith
on
love
and
words
Строить
веру
на
любви
и
словах
Empty
promises
will
wear,
I
know,
I
know
Пустые
обещания
сотрутся,
я
знаю,
знаю
And
now,
when
all
is
gone,
there
is
nothing
to
say
А
теперь,
когда
всё
кончено,
нечего
сказать
And
if
you're
done
with
embarrassing
me
И
если
ты
закончил
меня
позорить
On
your
own
you
can
go
ahead,
tell
them
Можешь
идти
один,
расскажи
им
Tell
them
all
I
know
now
Расскажи
им
всё,
что
я
теперь
знаю
Shout
it
from
the
roof
tops
Кричи
об
этом
с
крыш
Write
it
on
the
sky
line
Напиши
на
горизонте
All
we
had
is
gone
now
Всё,
что
было
между
нами,
теперь
ушло
Tell
them
I
was
happy
Скажи
им,
что
я
была
счастлива
And
my
heart
is
broken
И
моё
сердце
разбито
All
my
scars
are
open
Все
мои
раны
открыты
Tell
them
what
I
hoped
would
be
Скажи
им,
что
я
надеялась,
что
это
будет
Impossible,
impossible
Невозможно,
невозможно
Impossible,
impossible
(let
me
tell
them)
Невозможно,
невозможно
(позволь
мне
сказать
им)
Impossible,
impossible
Невозможно,
невозможно
Impossible,
impossible
Невозможно,
невозможно
Ooh,
impossible,
yeah,
yeah
О,
невозможно,
да,
да
I
remember
years
ago
Помню,
много
лет
назад
Someone
told
me
I
should
take
Кто-то
сказал
мне
быть
осторожней
Caution
when
it
comes
to
love,
I
did
Когда
дело
касается
любви,
я
была
Tell
them
all
I
know
now
(yeah)
Расскажи
им
всё,
что
я
теперь
знаю
(да)
Shout
it
from
the
roof
tops
(shout
it
from
the
roof
tops)
Кричи
об
этом
с
крыш
(кричи
об
этом
с
крыш)
Write
it
on
the
sky
line
Напиши
на
горизонте
All
we
had
is
gone
now
(hey)
Всё,
что
было
между
нами,
теперь
ушло
(эй)
Tell
them
I
was
happy
(tell
them
I
was
happy)
Скажи
им,
что
я
была
счастлива
(скажи
им,
что
я
была
счастлива)
And
my
heart
is
broken
(and
my
heart
is
broken)
И
моё
сердце
разбито
(и
моё
сердце
разбито)
All
my
scars
are
open
Все
мои
раны
открыты
Tell
them
what
I
hoped
would
be
(wow)
Скажи
им,
на
что
я
надеялась
(вау)
Impossible
(impossible),
impossible
(impossible)
Невозможно
(невозможно),
невозможно
(невозможно)
Impossible,
impossible
(let
me
tell
them)
Невозможно,
невозможно
(позволь
мне
сказать
им)
Impossible,
impossible
(hey,
let
me
tell
that)
Невозможно,
невозможно
(эй,
позволь
мне
рассказать
это)
Impossible,
impossible
Невозможно,
невозможно
I
remember
years
ago
Помню,
много
лет
назад
Someone
told
me
I
should
take
Кто-то
сказал
мне
быть
осторожней
Caution
when
it
comes
to
love,
I
did
Когда
дело
касается
любви,
я
была
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Frederick Warden, Miles Anthony Copeland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.