Paroles et traduction The Supremes - Come In To My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come In To My Life
Войди в мою жизнь
(B.
Holland/E.
Holland/R.
Davis)
(Б.
Холланд/Э.
Холланд/Р.
Дэвис)
Come
on,
come
on,
baby
Ну
же,
ну
же,
милый
Come
on,
come
on,
baby
Ну
же,
ну
же,
милый
Ahh------------------------
Аааааааааааааааааааааа
Darling,
come
into
my
life
Любимый,
войди
в
мою
жизнь
See
what
joy
will
find
Увидишь,
какую
радость
найдешь
If
you
are
in
my
life,
we'll
be
so
strong
Если
ты
будешь
в
моей
жизни,
мы
будем
такими
сильными
Together
we
stand
hand
in
hand
Вместе
мы
будем
стоять
рука
об
руку
Our
love's
horizion
Горизонт
нашей
любви
A
good
life
we
share
Хорошая
жизнь,
которой
мы
делимся
Love
can
take
us
there,
yeah
Любовь
может
привести
нас
туда,
да
Hurry,
there's
no
need
to
wait
Спеши,
не
нужно
ждать
Love,
sweet
love
will
be
our
fate
Любовь,
сладкая
любовь
будет
нашей
судьбой
Our
hearts'
safe
and
secure
Наши
сердца
в
безопасности
Relaxed
in
ecstasy
so
pure
Расслаблены
в
чистом
экстазе
So
come
on,
come
on
Так
что
давай,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Come
on----------------------
Давай----------------------
Darling,
come
into
my
life
Любимый,
войди
в
мою
жизнь
And
fly
with
me
to
paradise
И
лети
со
мной
в
рай
And
your
island's
at
sea
И
твой
остров
в
море
The
sun,
the
moon,
the
images
of
me
Солнце,
луна,
мои
образы
Tender
is
the
night
Нежна
ночь
Come
on,
the
time
is
right
Давай,
время
пришло
Come
on,
baby
(come
on,
baby)
Давай,
милый
(давай,
милый)
Come
on----------------------
Давай----------------------
Come
on,
baby,
come
on
Давай,
милый,
давай
Come
on,
baby,
come
on
Давай,
милый,
давай
Come
on,
baby
Давай,
милый
Come
take
this
magic
ride
with
me
Отправься
в
это
волшебное
путешествие
со
мной
Off
to
lands
of
mystery
В
земли
тайн
So
come
on,
take
my
hand
Так
что
давай,
возьми
меня
за
руку
Ain't
love
good?
Разве
любовь
не
прекрасна?
Ain't
love
grand?
Разве
любовь
не
великолепна?
Come
take
this
magic
ride
with
me
Отправься
в
это
волшебное
путешествие
со
мной
Off
to
lands
of
mystery
В
земли
тайн
So
come
on,
take
my
hand
Так
что
давай,
возьми
меня
за
руку
Ain't
love
good?
Разве
любовь
не
прекрасна?
Ain't
love
grand?
Разве
любовь
не
великолепна?
Come
on----------------------------
Давай----------------------------
Come
on,
come
on,
baby
Ну
же,
ну
же,
милый
Come
on,
come
on,
baby
Ну
же,
ну
же,
милый
Oohhhhhhhh,
ooh,
ooh,
oohhhhhhhhh
Ооооооооо,
о,
о,
ооооооооо
Ooh,
ooh,
ohhhhhhhhhh,
ooh,
ohhhhhhh
О,
о,
оооооооооо,
о,
ооооооо
Oohhhhhhhh,
ooh,
ooh,
oohhhhhhhhh
Ооооооооо,
о,
о,
ооооооооо
Ooh,
ooh,
oohhhhhhhhh.
ooh,
oohhhhhh
О,
о,
оооооооооо.
о,
ооооооо
Oohhhhhhhh,
ooh,
ooh,
oohhhhhhhhh
Ооооооооо,
о,
о,
ооооооооо
Ooh,
ooh,
oohhhhhhhhh,
ooh,
oohhhhhhh
О,
о,
оооооооооо,
о,
ооооооо
Come
on,
come
on,
baby
Ну
же,
ну
же,
милый
Come
on,
come
on,
baby
Ну
же,
ну
же,
милый
(Repeat
til
fade)
(Повторять
до
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard davis, edward holland jr., eddie holland, brian holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.