Paroles et traduction The Supremes - Come Together
Here
come
old
flattop,
grooving
up
slowly
А
вот
и
старая
плоская
вершина,
медленно
вздымающаяся.
Joo-joo
eyeball,
uh,
holy
roller
О-о-о,
глазное
яблоко,
о,
святой
роллер!
He
got
hair
down
to
his
knees
У
него
волосы
на
коленях.
Got
to
be
a
joker
he
just
do
what
he
please
Должен
быть
шутником,
он
просто
делает,
что
хочет.
He
wear
no
shoeshine,
he
got
toe-jam
football
Он
не
носит
обуви,
у
него
футбол
с
носками.
Monkey
finger,
he
shoot
Coca-Cola
Обезьяний
палец,
он
стреляет
в
Кока-Колу.
He
say
"I
know
you,
you
know
me"
Он
говорит:
"Я
знаю
тебя,
ты
знаешь
меня".
One
thing
I
can
tell
you,
you
just
got
to
be
free
Одно
я
могу
сказать
тебе:
ты
просто
должна
быть
свободной.
Come
together
right
now
over
me
Соберись
прямо
сейчас
надо
мной.
He
bag
production,
oh
yeah,
walrus
gumboot
Он
продюсирует
сумки,
О
да,
морж,
пупсик.
He
got
Ono
sideboard,
he
one
spinal
cracker
Он
встал
на
обочину,
у
него
один
спинной
крекер.
He
got
feet
down
below
his
knees
Он
опустил
ноги
ниже
колен.
Hold
you
in
his
armchair
you
can
feel
his
disease
Держа
тебя
в
кресле,
ты
чувствуешь
его
болезнь.
Come
together,
oh
yeah-yeah,
right
now
over
me
Давай
вместе,
О
да-да,
прямо
сейчас
надо
мной.
I
know
- I
know
you,
you
know
me
Я
знаю
- я
знаю
тебя,
ты
знаешь
меня.
Got
to
- got
to
- got
to
be
free
Должен
- должен-должен
быть
свободным.
Come
together
right
now
over
me
Соберись
прямо
сейчас
надо
мной.
Spinal
cracker,
oh
yeah
Спинной
крекер,
О
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.