The Supremes - Early Morning Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Supremes - Early Morning Love




(Brian Holland, Harold Beatty, Eddie Holland)
(Брайан Холланд, Гарольд Битти, Эдди Холланд)
Early, early
Рано, рано ...
Early morning love before I wake up
Раннее утро Любовь моя прежде чем я проснусь
Early, early
Рано, рано ...
He gives me early morning love before I wake up
Он дарит мне раннюю утреннюю любовь, прежде чем я просыпаюсь.
From his mornig paper, coffee in his cup
Из утренней газеты, кофе в чашке.
(Cup running over)
(Чашка опрокидывается)
Sweet things he does, I can't get enough
Сладкие вещи, которые он делает, я не могу насытиться.
(Can't get enough)
(Не могу насытиться)
I love the way he takes the time
Мне нравится, как он проводит время.
To talk to me before he gets up
Поговорить со мной, пока он не встал.
He never asked for breakfast in bed
Он никогда не просил завтрак в постель.
(What does he ask for?)
чем он просит?)
He reaches out to me instead
Вместо этого он тянется ко мне.
(Reach on out, baby)
(Протяни руку, детка)
He knows just what to say (such a sweet thing)
Он точно знает, что сказать (такая милая вещь).
He knows just how to start my day
Он знает, как начать мой день.
He gives me early morning love when I wake up (early)
Он дарит мне раннюю утреннюю любовь, когда я просыпаюсь (рано).
Such sweet early morning love before I wake up
Такая сладкая ранняя утренняя любовь прежде чем я проснусь
Ooh, early morning love when I wake up (early)
О, ранняя утренняя любовь, когда я просыпаюсь (рано).
He gives me early morning love before I wake up
Он дарит мне раннюю утреннюю любовь, прежде чем я просыпаюсь.
Just as sure as the sun will rise
Так же верно, как то, что взойдет солнце.
That look of love is in his eyes
Этот взгляд любви в его глазах.
He's running late for work sometimes
Иногда он опаздывает на работу.
But leaves me smiling and left behind
Но оставляет меня улыбающимся и оставленным позади.
Though he never asked for breakfast in bed
Хотя он никогда не просил завтрак в постель.
He reaches out to me instead
Вместо этого он тянется ко мне.
He knows just what to say
Он знает, что сказать.
He knows just how to start my day
Он знает, как начать мой день.
He gives me early morning love when I wake up (early)
Он дарит мне раннюю утреннюю любовь, когда я просыпаюсь (рано).
Such sweet early morning love before I wake up
Такая сладкая ранняя утренняя любовь прежде чем я проснусь
Early, sweet early
Рано, сладко рано ...
Sweet early morning love before I wake up
Сладкое раннее утро любовь прежде чем я проснусь
Early, that early morning love
Ранняя, эта ранняя утренняя любовь
Give it to me now
Дай мне это сейчас
Early, that early morning love
Ранняя, эта ранняя утренняя любовь
Give it to me now
Дай мне это сейчас
Mmm... we made love (we made love)
МММ... мы занимались любовью (мы занимались любовью).
All through the night (in the night)
Всю ночь напролет ночи)
Something about (something about)
Что-то о (что-то о)
That morning light (I see the light...)
Этот утренний свет вижу свет...)
Hey, shines through my window (shine, shine)
Эй, сияет в моем окне (Сияй, Сияй).
That wants me more, that takes control
Это хочет меня больше, это берет контроль.
But if you wake before I do,
Но если ты проснешься раньше меня,
Touch my shoulder and turn me over
Дотронься до моего плеча и переверни меня.
Early morning love when I wake up
Раннее утро Любовь моя когда я просыпаюсь
Everybody ought a try some early morning love
Каждый должен попробовать немного утренней любви
I need some early morning love when I wake up (early)
Мне нужна ранняя утренняя любовь, когда я просыпаюсь (рано)
I love that early morning love before I wake up
Я люблю эту раннюю утреннюю любовь, прежде чем проснусь.
Ooh, that early morning love when I wake up (early)
О, эта ранняя утренняя любовь, когда я просыпаюсь (рано).
He gives me early morning love before I wake up
Он дарит мне раннюю утреннюю любовь, прежде чем я просыпаюсь.
Got to have that early morning love
Я должен получить эту раннюю утреннюю любовь
That sweet early morning love
Эта сладкая ранняя утренняя любовь





Writer(s): harold beatty, edward holland jr., eddie holland, brian holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.