The Supremes - Here Comes the Sunrise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Supremes - Here Comes the Sunrise




(Clifton Davis)
(Клифтон Дэвис)
When the morning comes with all its surprise
Когда наступит утро со всем его удивлением.
Though the stormy clouds may cover the sky
Хотя грозовые облака могут покрыть небо.
All I have to do is look in your eyes
Все, что мне нужно сделать-это посмотреть в твои глаза.
And baby, here comes the sunrise
И, детка, вот и наступает рассвет.
No, got no worries, I ain′t got a care
Нет, не волнуйся, мне все равно.
Though every day tries to give me my share
Хотя каждый день пытается дать мне свою долю.
Just as long as I know you're still there
Пока я знаю, что ты все еще здесь.
Oh baby, here comes the sunrise
О, детка, вот и рассвет.
(Here comes the sunrise)
(Наступает рассвет)
Lost and alone
Потерянный и одинокий.
I couldn′t see it before
Я не видел этого раньше.
Then your love came my way
Тогда твоя любовь пришла ко мне.
Turn my night into day
Преврати мою ночь в день.
Now I know what it has in store
Теперь я знаю, что у него есть в запасе.
Everyday I'm gonna love you more
Каждый день я буду любить тебя сильнее.
[Interlude]
[интерлюдия]
Oh, and after sunshine's upon a new day
О, и после рассвета настал Новый День.
I see your lovelight shine come what may
Я вижу, как сияет твой свет любви, что бы ни случилось.
And I know tomorrow′s got to be the same way
И я знаю, что завтрашний день должен быть таким же.
Oh baby, here comes the sunrise
О, детка, вот и рассвет.
(Here comes the sunrise)
(Наступает рассвет)
Oh, oh, oh, here comes the sunrise
О, О, О, О, вот и наступает рассвет.
(Hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй!)
Here it comes (Here comes)
Вот оно, (вот оно)
I got somebody (Here comes)
У меня есть кто-то (вот он).
Here it comes (Here comes)
Вот оно, (вот оно)
Heyyyyy, hey, oooooooooooooooh, ooh
Эй, эй, оооооооооооооооооо, Оооу
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh, ooh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у ...
Oooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooooooh, ooh
ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО
Hey! (here comes)
Эй! (вот и все!)
Here comes the sunrise...
Вот и наступает рассвет...





Writer(s): C.DAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.