Paroles et traduction The Supremes - I Hear A Symphony - Remix Version/2003
You′ve
given
me
a
true
love
and
ev'ry
day
I
thank
you
love,
Ты
подарил
мне
настоящую
любовь,
и
каждый
день
я
благодарю
тебя,любовь.
For
a
feeling
that′s
so
new,
so
inviting,
so
exciting.
Это
чувство
такое
новое,
такое
манящее,
такое
волнующее.
Whenever
you
are
near,
I
Hear
A
Symphony,
Когда
ты
рядом,
я
слышу
симфонию.
A
tender
melody
pulling
me
closer,
closer
to
your
arms.
Нежная
мелодия
тянет
меня
ближе,
ближе
к
твоим
рукам.
Then
suddenly,
oo,
your
lips
are
touching
mine.
И
вдруг,
ОО,
твои
губы
касаются
моих.
A
feeling
so
divine
'til
I
leave
the
past
behind.
Такое
божественное
чувство,
пока
я
не
оставлю
прошлое
позади.
I'm
lost
in
a
world
made
for
you
and
me.
Я
потерялся
в
мире,
созданном
для
нас
с
тобой.
Oo
love
me.
О,
Люби
меня.
Whenever
you
are
near
I
Hear
A
Symphony
play
sweet
and
tenderly
Всякий
раз,
когда
ты
рядом,
я
слышу,
как
симфония
играет
нежно
и
нежно.
Ev′ry
time
your
lips
meet
mine
my
baby.
Каждый
раз,
когда
твои
губы
встречаются
с
моими,
мой
малыш.
Baby,
baby,
I
feel
a
joy
within,
Детка,
детка,
я
чувствую
радость
внутри,
Don′t
let
this
feeling
end,
Не
позволяй
этому
чувству
закончиться,
Let
it
go
on
and
on
and
on
now
baby.
Давай,
давай,
детка.
Baby,
baby,
those
tears
that
fill
my
eyes,
Детка,
детка,те
слезы,
что
наполняют
мои
глаза.
I
care
not
for
myself
but
for
those
Я
забочусь
не
о
себе,
а
о
тех,
кто
...
Who've
never
felt
the
joy
we′ve
felt.
Кто
никогда
не
испытывал
радости,
которую
мы
испытывали?
Whenever
you
are
near,
Когда
бы
ты
ни
был
рядом,
I
Hear
A
Symphony
each
time
you
speak
to
me
Я
слышу
симфонию
каждый
раз,
когда
ты
говоришь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND
Album
The #1's
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.