The Supremes - Reflections - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Supremes - Reflections




Reflections
Отражения
Through the mirror of my mind
Сквозь зеркало моего разума
Time after time
Раз за разом
I see reflections of you and me
Я вижу отражения тебя и меня
Reflections of
Отражения
The way life used to be
Той жизни, что была прежде
Reflections of
Отражения
The love you took from me
Любви, что ты у меня отнял
Oh, I′m all alone now
О, я совсем одна теперь
No love to shield me
Нет любви, чтобы защитить меня
Trapped in a world
В ловушке мира
That's a distorted reality
Который искаженная реальность
Happiness you took from me
Счастье, что ты у меня отнял
And left me alone
И оставил меня одну
With only memories
Только с воспоминаниями
Through the mirror of my mind
Сквозь зеркало моего разума
Through these tears that I′m crying
Сквозь эти слезы, что я проливаю
Reflects a hurt I can't control
Отражается боль, которую я не могу контролировать
'Cause although you′re gone
Ведь хоть ты и ушел
I keep holding on
Я продолжаю держаться
To the happy times
За счастливые времена
Oh, when you were mine
О, когда ты был моим
As I peer through the window
Когда я смотрю в окно
Of lost time
Утраченного времени
Looking over my yesterdays
Оглядываясь на свои вчерашние дни
And all the love I gave all in vain
И на всю любовь, что я отдала напрасно
(All the love) All the love
(Вся любовь) Вся любовь
That I′ve wasted
Что я потратила впустую
(All the tears) All the tears
(Все слезы) Все слезы
That I've tasted
Что я изведала
All in vain
Все напрасно
Through the hollow of my tears
Сквозь пустоту моих слез
I see a dream that′s lost
Я вижу потерянную мечту
From the hurt
От боли
That you have caused
Что ты причинил
Everywhere I turn
Куда бы я ни повернулась
Seems like everything I see
Кажется, все, что я вижу
Reflects the love that used to be
Отражает любовь, которая была когда-то
In you I put
В тебя я вложила
All my faith and trust
Всю свою веру и доверие
Right before my eyes
Прямо на моих глазах
My world has turned to dust
Мой мир превратился в прах
After all the nights
После всех ночей
I sat alone and wept
Что я просидела в одиночестве и плакала
Just a handful of promises
Лишь горстка обещаний
Are all that's left of loving you
Вот и все, что осталось от любви к тебе
Reflections of
Отражения
The way life used to be
Той жизни, что была прежде
Reflections of
Отражения
The love you took from me
Любви, что ты у меня отнял
In you I put
В тебя я вложила
All my faith and trust
Всю свою веру и доверие
Right before my eyes
Прямо на моих глазах
My world has turned to dust...
Мой мир превратился в прах...





Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.