Paroles et traduction The Supremes - The Boy From Ipanema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy From Ipanema
Парень из Ипанемы
(Jobim/Gimble/DeMoraes)
(Жобим/Гимбел/Де
Морайс)
Oh,
how
I
love
him
О,
как
он
мне
нравится!
But
he
just
doesn′t
see
Но
он
просто
не
замечает
меня.
Tall
and
tan
and
young
and
handsome
Высокий,
загорелый,
молодой
и
красивый,
The
boy
from
Ipanema
goes
walking
Парень
из
Ипанемы
идет
по
улице.
And
when
he
passes
И
когда
он
проходит
мимо,
Each
girl
he
passes
goes
- ah
Каждая
девушка,
мимо
которой
он
проходит,
вздыхает:
"Ах!"
When
he
walks
Когда
он
идет,
He's
like
a
samba
Он
словно
самба,
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Которая
так
плавно
покачивается
и
нежно
колышется,
That
when
he
passes
each
girl
Что,
когда
он
проходит
мимо
каждой
девушки,
He
passes
goes
- ah
Она
вздыхает:
"Ах!"
Ooh,
but
I
watch
him
so
sadly
Ох,
но
я
смотрю
на
него
с
такой
грустью.
How
can
I
tell
him
I
love
him
Как
мне
сказать
ему,
что
я
люблю
его?
Yes
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
с
радостью
отдала
ему
свое
сердце,
But
each
day
Но
каждый
день,
When
he
walks
to
the
sea
Когда
он
идет
к
морю,
He
looks
straight
ahead,
not
at
me
Он
смотрит
прямо
перед
собой,
а
не
на
меня.
Tall,
and
tan,
and
young
and
handsome
Высокий,
загорелый,
молодой
и
красивый,
The
boy
from
Ipanema
goes
walking
Парень
из
Ипанемы
идет
по
улице.
And
when
he
passes
goes
- ah
И
когда
он
проходит
мимо,
все
вздыхают:
"Ах!"
I
smile
- but
he
doesn′t
see
(doesn't
see)
Я
улыбаюсь,
но
он
не
видит
(не
видит).
He
just
doesn't
see,
he
never
sees
me
Он
просто
не
видит,
он
никогда
не
замечает
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.