Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sha-la Bandit (Alternate Version 2)
The Sha-la Bandit (Alternate Version 2)
(Jerry
Lang
Ferguson/Wade
Davis,
Sr.)
(Jerry
Lang
Ferguson/Wade
Davis,
Sr.)
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Girls,
beware
of
the
bandit
Девушки,
будьте
осторожны
с
бандитом
From
Westchester
County
Из
округа
Вестчестер
I
can't
offer
you
no
reward
Я
не
могу
предложить
вам
награду
All
he
left
me
was
a
broken
heart
Он
оставил
только
разбитое
сердце
He
kidnapped
me
excitingly
Он
похитил
меня,
возбудив
Then
he
round
me
up
my
dignity
Затем
он
посягнул
на
мое
достоинство
And
when
enough
of
his
time
was
spent,
И
когда
он
потратил
достаточно
своего
времени,
He
left
me
wanting
more---
Он
оставил
меня
желающей
еще---
Sha-la-la-la
Sha-la-la-la
He
left
me
wanting
more---
Он
оставил
меня
желающей
еще---
Sha-la-la
(Sha-la-la-la-la)
Sha-la-la
(Sha-la-la-la-la)
Be
careful,
my
sisters
(be
careful,
my
sisters)
Будь
осторожна,
моя
сестра
(будь
осторожна,
моя
сестра)
He's
armed
with
an
innocent
smile
Он
вооружен
невинной
улыбкой
And
his
dangerous
love
record
И
его
опасным
любовным
послужным
списком
That
can
stretched
for
miles
and
miles
Который
может
растянуться
на
мили
Hey,
girls...
Эй,
девушки...
You
ought
to
take
a
hint
Вам
следует
принять
во
внимание
'Cause
he
won't
leave
no
fingerprints
Потому
что
он
не
оставит
отпечатков
пальцев
And
when
he
gets
his
hands
on
you,
И
когда
он
завладеет
вами,
He'll
have
you
wanting
more---
Он
оставит
вас
желающей
еще---
Sha-la-la
(Sha-la-la-la-la)
Sha-la-la
(Sha-la-la-la-la)
He'll
have
you
wanting
more---
Он
оставит
вас
желающей
еще---
Sha-la-la
(Sha-la-la-la-la)
Sha-la-la
(Sha-la-la-la-la)
For
you
female
information,
Для
вас,
представительницы
женского
пола,
You
might
be
in
the
same
situation
Вы
можете
оказаться
в
той
же
ситуации
He
might
be
sitting
right
next
to
you
Он
может
сидеть
рядом
с
тобой
Westchester
County
is
right
there,
too
Округ
Вестчестер
находится
прямо
там
Hey,
girls...
Эй,
девушки...
I
got
a
confession
to
make
У
меня
есть
признание
If
they
put
that
bandit
in
jail,
Если
этого
бандита
бросят
в
тюрьму,
I'm
gonna
jump
right
in
his
cell
Я
прыгну
прямо
в
его
камеру
There's
something
about
his
(Sha-la-la-la-la)
В
нем
есть
что-то
(Sha-la-la-la-la)
Oh-oh-oh-oh,
ooh,
yeah!
(Sha-la-la-la-la)
О-о-о-о,
да!
(Sha-la-la-la-la)
There's
something
about
his
(Sha-la-la-la-la)
В
нем
есть
что-то
(Sha-la-la-la-la)
Sha-la-la-la-la-ahhhh!
(Sha-la-la-la-la)
Sha-la-la-la-la-аааа!
(Sha-la-la-la-la)
The
way
he
makes
me
groove,
oo-oo-ooo-ooh!
То,
как
он
заставляет
меня
кайфовать,
у-у-у-у!
(Sha-la-la-la-la)
(Sha-la-la-la-la)
There's
something
about
his
(Sha-la-la-la-la)
В
нем
есть
что-то
(Sha-la-la-la-la)
(Sha-la-la-la-la)
(Sha-la-la-la-la)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wade Davis, Jerry Ferguson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.