Paroles et traduction The Supremes - Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling,
just
relax
Дорогая,
Просто
расслабься.
You
melt
me
like
hot
candle
wax
Ты
растопил
меня,
как
горячий
воск
свечи.
One
touch
and
my
whole
body
melts
Одно
прикосновение-и
все
мое
тело
тает.
Yet
you
say,
you
say
you
can′t
express
yourself
Но
ты
говоришь,
ты
говоришь,
что
не
можешь
выразить
себя.
Just
keep
doin'
what
you′re
doin'
Просто
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь.
Fancy
words
would
only
ruin
it
Причудливые
слова
только
разрушат
это.
Touch,
that
very
special
touch
Прикосновение,
это
особенное
прикосновение.
If
I
satisfy
you,
ooh,
baby
Если
я
удовлетворю
тебя,
О,
детка.
How
you
satisfy
me
Как
ты
удовлетворяешь
меня?
Don't
worry,
don′t
worry
about
cries
Не
волнуйся,
не
волнуйся
о
криках.
These
are
tears
of
love
in
my
eyes
Это
слезы
любви
в
моих
глазах.
I
feel
this
love
flowin′
through
Я
чувствую,
как
течет
эта
любовь.
Like
a
river,
boy,
straight
through
me
to
you
Как
река,
парень,
прямо
сквозь
меня
к
тебе.
Oh,
your
touch
says
more
than
words
О,
твое
прикосновение
говорит
больше,
чем
слова.
In
any
language
ever
heard
(oh,
baby)
На
любом
языке,
когда-либо
слышал
(о,
детка)
Touch,
oh,
honey
(that
very
special
touch)
Прикосновение,
О,
милая
(это
очень
особенное
прикосновение)
I
need
your
touch
Мне
нужно
твое
прикосновение.
Every
brand
new
day
(every
day)
Каждый
новый
день
(каждый
день)
I
wake
up
wanting
you
the
same
way
Я
просыпаюсь,
желая
тебя
так
же.
(Ooh!)
(Oh,
baby!)
(У-У!)
(О,
детка!)
Your
touch
says
more
than
words
(oh!)
Твое
прикосновение
говорит
больше,
чем
слова
(о!)
In
any
language
ever
heard
На
любом
языке,
когда-либо
слышал.
Keep
on
doin'
what
you′re
doin'
(ooh!)
Продолжай
делать
то
,что
ты
делаешь
(у-у!)
Fancy
words
would
only
ruin
it
Причудливые
слова
только
разрушат
это.
Touch
(ooh!),
groove
me
with
your
touch,
hey!
Прикоснись
(у-у!),
потряси
меня
своим
прикосновением,
Эй!
Touch,
you
move
me
with
your
touch
Прикосновение,
ты
двигаешь
мной
своим
прикосновением.
(Touch,
talk
to
me,
talk
to
me,
touch)
(Прикоснись,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
прикоснись)
Groove
me,
groove
me,
groove
me,
groove
me,
Грув
меня,
грув
меня,
грув
меня,
грув
меня.
Groove
me,
groove
me,
groove
me,
Грув
меня,
грув
меня,
грув
меня.
Groove
me
with
your
touch
Грув
меня
своим
прикосновением.
Touch
me,
touch
me,
your
touch
express
so
much
Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
ко
мне,
твои
прикосновения
выражают
так
много.
(Somebody
touch)
(Кто-нибудь,
прикоснитесь!)
Just
keep
doin′
what
you're
doin′
Просто
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь.
Fancy
words
would
only
ruin
it
Причудливые
слова
только
разрушат
это.
(Touch
me,
touch
me,
touch)
(Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
ко
мне,
прикоснись)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. WILSON, P. SAWYER
Album
Touch
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.