The Supremes - Wait a Minute Before You Leave Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Supremes - Wait a Minute Before You Leave Me




Just sixty seconds of your time
Всего шестьдесят секунд твоего времени.
To listen to this plea of mine
Чтобы выслушать мою мольбу.
Don′t let your heart be made of stone
Не позволяй своему сердцу быть каменным.
Just say the past is bygone
Просто скажи, что прошлое ушло.
Wait a minute before you leave me
Подожди минуту, прежде чем ты покинешь меня.
Hold on before you go
Держись, пока не ушел.
I know that I was such a fool
Я знаю, что был таким дураком.
I used your heart just like a tool
Я использовал твое сердце, как инструмент.
I'll be your puppet on a string (puppet on a string)
Я буду твоей марионеткой на ниточке (марионеткой на ниточке).
And, baby, I′ll do anything
И, детка, я сделаю все, что угодно.
Turn around
Повернись!
Don't walk out that door
Не выходи за эту дверь.
I want you, baby, more than before
Я хочу тебя, детка, больше, чем прежде.
Wait a minute before you leave me
Подожди минуту, прежде чем ты покинешь меня.
Hold on before you go
Держись, пока не ушел.
Oh, oh, wait a minute, baby
О, о, подожди минутку, детка.
(Wait a minute before you leave me)
(Подожди минуту, прежде чем ты уйдешь от меня)
Hold on (Hold on before you go)
Держись (держись, пока не ушел)
Wait a minute, baby
Подожди минутку, детка.
(Wait a minute before you leave me)
(Подожди минуту, прежде чем ты уйдешь от меня)
Hold on (Hold on before you go)
Держись (держись, пока не ушел)
If I must beg to keep you by my side
Если я должен умолять тебя быть рядом со мной.
I'm not ashamed to give up my pride
Мне не стыдно отказываться от своей гордости.
Wait a minute before you leave me
Подожди минуту, прежде чем ты покинешь меня.
Hold on before you go
Держись, пока не ушел.
I left you standing all alone
Я оставил тебя в полном одиночестве.
You reached for me and I was gone
Ты потянулась ко мне, и я ушла.
In other words, I was unwise
Другими словами, Я был неразумен.
And for this I apologize
И за это я прошу прощения.
Baby, please, please, hurry
Детка, пожалуйста, пожалуйста, поторопись.
Say you forgive me
Скажи, что прощаешь меня.
I′m beginning to worry
Я начинаю волноваться.
Wait a minute before you leave me
Подожди минуту, прежде чем ты покинешь меня.
Hold on before you go
Держись, пока не ушел.
Oh wait a minute, baby, hold on
Подожди минутку, детка, подожди.
Wait a minute, baby, hold on
Подожди минутку, детка, подожди.
I didn′t mean to hurt you, oh, hold on, baby
Я не хотел причинять тебе боль, о, подожди, детка.
Wait, wait, wait a minute, baby
Подожди, подожди, подожди минутку, детка.
Hold on before you go
Держись, пока не ушел.





Writer(s): NORMA TONEY, ALBERT HAMILTON, WILLIAM GARRETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.