Paroles et traduction The Supremes - Wait a Minute Before You Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait a Minute Before You Leave Me
Подожди минутку, прежде чем уйти от меня
Just
sixty
seconds
of
your
time
Всего
шестьдесят
секунд
твоего
времени,
To
listen
to
this
plea
of
mine
Чтобы
выслушать
мою
мольбу.
Don′t
let
your
heart
be
made
of
stone
Не
позволяй
своему
сердцу
быть
каменным,
Just
say
the
past
is
bygone
Просто
скажи,
что
прошлое
осталось
позади.
Wait
a
minute
before
you
leave
me
Подожди
минутку,
прежде
чем
уйти
от
меня,
Hold
on
before
you
go
Подожди,
прежде
чем
уйти.
I
know
that
I
was
such
a
fool
Я
знаю,
что
была
такой
дурой,
I
used
your
heart
just
like
a
tool
Я
использовала
твое
сердце
как
инструмент.
I'll
be
your
puppet
on
a
string
(puppet
on
a
string)
Я
буду
твоей
марионеткой
на
нитях
(марионеткой
на
нитях),
And,
baby,
I′ll
do
anything
И,
милый,
я
сделаю
все,
что
угодно.
Don't
walk
out
that
door
Не
выходи
за
эту
дверь.
I
want
you,
baby,
more
than
before
Ты
мне
нужен,
милый,
больше,
чем
раньше.
Wait
a
minute
before
you
leave
me
Подожди
минутку,
прежде
чем
уйти
от
меня,
Hold
on
before
you
go
Подожди,
прежде
чем
уйти.
Oh,
oh,
wait
a
minute,
baby
О,
о,
подожди
минутку,
милый,
(Wait
a
minute
before
you
leave
me)
(Подожди
минутку,
прежде
чем
уйти
от
меня)
Hold
on
(Hold
on
before
you
go)
Подожди
(Подожди,
прежде
чем
уйти)
Wait
a
minute,
baby
Подожди
минутку,
милый,
(Wait
a
minute
before
you
leave
me)
(Подожди
минутку,
прежде
чем
уйти
от
меня)
Hold
on
(Hold
on
before
you
go)
Подожди
(Подожди,
прежде
чем
уйти)
If
I
must
beg
to
keep
you
by
my
side
Если
я
должна
умолять,
чтобы
ты
остался
рядом
со
мной,
I'm
not
ashamed
to
give
up
my
pride
Мне
не
стыдно
поступиться
своей
гордостью.
Wait
a
minute
before
you
leave
me
Подожди
минутку,
прежде
чем
уйти
от
меня,
Hold
on
before
you
go
Подожди,
прежде
чем
уйти.
I
left
you
standing
all
alone
Я
оставила
тебя
совсем
одного,
You
reached
for
me
and
I
was
gone
Ты
тянулся
ко
мне,
а
меня
не
было.
In
other
words,
I
was
unwise
Другими
словами,
я
была
неразумна,
And
for
this
I
apologize
И
за
это
я
прошу
прощения.
Baby,
please,
please,
hurry
Милый,
пожалуйста,
пожалуйста,
поторопись,
Say
you
forgive
me
Скажи,
что
ты
меня
прощаешь.
I′m
beginning
to
worry
Я
начинаю
волноваться.
Wait
a
minute
before
you
leave
me
Подожди
минутку,
прежде
чем
уйти
от
меня,
Hold
on
before
you
go
Подожди,
прежде
чем
уйти.
Oh
wait
a
minute,
baby,
hold
on
О,
подожди
минутку,
милый,
подожди,
Wait
a
minute,
baby,
hold
on
Подожди
минутку,
милый,
подожди,
I
didn′t
mean
to
hurt
you,
oh,
hold
on,
baby
Я
не
хотела
причинять
тебе
боль,
о,
подожди,
милый,
Wait,
wait,
wait
a
minute,
baby
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
милый,
Hold
on
before
you
go
Подожди,
прежде
чем
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORMA TONEY, ALBERT HAMILTON, WILLIAM GARRETT
Album
Right On
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.