The Sweet Life Society - My sound - feat. Le Sorelle Marinetti & La Mattanza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sweet Life Society - My sound - feat. Le Sorelle Marinetti & La Mattanza




My sound - feat. Le Sorelle Marinetti & La Mattanza
Мой звук - feat. Сестры Маринетти и Ла Маттанца
Premo play sul grammofono
Я нажимаю воспроизведение на граммофоне
Inizia lo spettacolo
Начинается шоу
No, non è charleston,
Нет, это не чарльстон,
Non è Swing e nemmeno Jazz classico, ma cos'è?
Не свинг и даже не классический джаз, но что это?
E' un (mood, un groove) di altitudine
Это (настроение, грув) на высоте
Che ti porta a ballare tra le nuvole
Который заставит тебя танцевать среди облаков
E non puoi non muoverti
И ты не сможешь не двигаться
Questo Beat è troppo elastico, perché...
Этот бит слишком эластичный, потому что...
Qui si fan vibrar pareti tutti i giorni
Здесь каждый день заставляют вибрировать стены
Rap, beat a palla per sorelle nei dintorni.
Рэп, ударный бит для сестер поблизости.
E spegni quella lavatrice! Se no poi va via la luce, rimaniamo sempre al buio non sappiamo che fare...
И выключи эту стиральную машину! А то потом пропадет свет, мы останемся всегда в темноте, не зная, что делать...
Vogliono farci smettere di suonare, ma
Они хотят заставить нас перестать играть, но
Continuiamo ad andare avanti
Мы продолжаем двигаться вперед
Dalla sera alla mattina solo casse e rullanti
С ночи до утра только колонки и барабаны
Chiedilo ai vicini se non sono stanchi
Спроси соседей, не устали ли они
Traslochi fatti, tanti, tanti,
Переезды сделаны, много, много.
Quando pensiamo alla realtà che ce n'è già troppa e scotta
Когда мы думаем о реальности, которой и так уже слишком много и она обжигает
Siamo in botta di massa, la cassa è bassa? No!
Мы в массовом кайфе, бас тихий? Нет!
E allora mi sa proprio che ti toccherà ballare ancora un pò...
Так что, похоже, тебе придется еще немного потанцевать...
Premo play sul grammofono
Я нажимаю воспроизведение на граммофоне
Inizia lo spettacolo
Начинается шоу
Faccio scratch col grammofono
Я врубаю скрэтч на граммофоне
Swing, Break, Charlestone!
Свинг, брейк, чарльстон!
3, 2, 1, zap!
3, 2, 1, зац!
Dal futuro siam passati agli anni '30 con un club muto, chiedi aiuto a Charlie Chaplin, lui si che se ne intende di sti tempi moderni
Из будущего мы переместились в 30-е годы с немым клубом, попроси помощи у Чарли Чаплина, он разбирается в таких современных временах
Così contaminiamo lo Swing con l'Electro Breakbeat, dai jukebox e il MIC
Так мы смешиваем свинг с электробритбитом из музыкальных автоматов и микрофона
Come puoi vedere
Как видишь
Altro che intoccabili
Неприкасаемые рядом не стояли
Caro Al ti sei sbagliato a fare i calcoli
Дорогой Эл, ты ошибся в расчетах
Beat col turbo,
Бит с турбо
Boss come kit sound glass
Босс, как бокал со звуковым стеклом
(?) aristogatti
(?) аристокоты
E ragazzi è il devasto che muove le teste e i culi a colpi di basso
И, ребята, это опустошение, которое заставляет головы и задницы двигаться под басы
Faccio scratch col grammofono
Я врубаю скрэтч на граммофоне
Swing, Break, Charlestone!
Свинг, брейк, чарльстон!
Premo play sul grammofono
Я нажимаю воспроизведение на граммофоне
Inizia lo spettacolo
Начинается шоу
No, non è charleston,
Нет, это не чарльстон,
Non è Swing e nemmeno Jazz classico, ma cos'è?
Не свинг и даже не классический джаз, но что это?
E non puoi non muoverti
И ты не сможешь не двигаться
Questo Beat è troppo elastico, perché...
Этот бит слишком эластичный, потому что...
Premo play sul grammofono
Я нажимаю воспроизведение на граммофоне
Inizia lo spettacolo
Начинается шоу
Faccio scratch col grammofono
Я врубаю скрэтч на граммофоне
Swing, Break, Charlestone!
Свинг, брейк, чарльстон!
Sfondo il Suv col grammofono
Я врезаюсь на джипе в граммофон
E inizia lo spettacolo
И начинается шоу





Writer(s): Gabriele Concas, Matteo Marini, Matteo Imbrianti, Filippo Quaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.