Paroles et traduction The Sweet - Alexander Graham Bell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
candle
flickers
in
a
window
В
окне
мерцает
свеча.
Two
thousand
miles
away
she
waits
there
За
две
тысячи
миль
отсюда
она
ждет
там.
There's
a
young
man
thinking
by
a
window
У
окна
размышляет
молодой
человек.
How
was
she
to
know
just
how
much
he
cared
Откуда
ей
было
знать,
как
сильно
он
любит
ее?
He
always
knew
Он
всегда
знал.
Just
what
he
could
do
Вот
что
он
мог
сделать.
He
always
knew
Он
всегда
знал.
That
his
dream
will
come
true
Что
его
мечта
осуществится.
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Well,
he
knew
darned
well
Что
ж,
он
чертовски
хорошо
это
знал.
That
he
could
find
the
only
way
Что
он
может
найти
единственный
путь.
To
talk
across
the
USA
Чтобы
поговорить
по
всей
Америке
Telephone,
telephone
Телефон,
телефон
Never
be
on
your
own
Никогда
не
будь
сам
по
себе.
Many
many
years
ago
Много
много
лет
назад
He
started
something
with
his
first
"Hello,
hello"
Он
начал
что-то
со
своего
первого
"Привет,
привет".
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Alexander
Graham,
Alexander
Graham
Александр
Грэм,
Александр
Грэм
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
The
sun
rises
early
in
the
morning
Солнце
встает
рано
утром.
Millions
of
people
still
unaware
Миллионы
людей
все
еще
в
неведении.
Of
something
he
discovered
without
warning
О
чем-то,
что
он
обнаружил
без
предупреждения.
So
he
could
show
a
girl
just
how
much
he
cared
Чтобы
показать
девушке,
как
сильно
он
ее
любит.
He
always
knew
Он
всегда
знал.
Just
what
he
could
do
Вот
что
он
мог
сделать.
He
always
knew
Он
всегда
знал.
That
his
dream
will
come
true
Что
его
мечта
осуществится.
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Well,
he
knew
darned
well
Что
ж,
он
чертовски
хорошо
это
знал.
That
he
could
find
the
only
way
Что
он
может
найти
единственный
путь.
To
talk
across
the
USA
Чтобы
поговорить
по
всей
Америке
Telephone,
telephone
Телефон,
телефон
Never
be
on
your
own
Никогда
не
будь
сам
по
себе.
Many
many
years
ago
Много
много
лет
назад
He
started
something
with
his
first
"Hello,
hello"
Он
начал
что-то
со
своего
первого
"Привет,
привет".
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Alexander
Graham
Bell
Александр
Грэм
Белл
Well,
he
knew
darned
well
Что
ж,
он
чертовски
хорошо
это
знал.
That
he
could
find
the
only
way
Что
он
может
найти
единственный
путь.
To
talk
across
the
USA
Чтобы
поговорить
по
всей
Америке
Telephone,
telephone
Телефон,
телефон
Never
be
on
your
own
Никогда
не
будь
сам
по
себе.
Many
many
years
ago
Много
много
лет
назад
He
started
something
with
his
first
"Hello,
hello"
Он
начал
что-то
со
своего
первого
"Привет,
привет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Barry Chinn, Michael Donald Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.