Paroles et traduction The Sweet - Hell Raiser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
let
me
out
on
a
Saturday
night,
she
said
now
Мама
отпустила
меня
в
субботу
вечером,
сказала
она.
Go
out
and
get
her
go
and
hold
her
tight
Иди
и
возьми
ее,
иди
и
держи
ее
крепко.
I
said
now
Mama,
you
don't
understand
Я
сказал:
"Мама,
ты
не
понимаешь".
Ev'ry
time
I
touch
her
hand
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
ее
руки,
It's
like
I'm
burning
in
the
fires
of
hell
Я
словно
горю
в
адском
пламени.
And
if
I
hold
her
too
long
И
если
я
буду
держать
ее
слишком
долго
...
You
never
can
tell
what'll
happen
to
me
Ты
никогда
не
знаешь,
что
со
мной
случится.
I
wouldn't
want
you
to
see
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
видела.
She's
a
hell
raiser,
star
chaser,
trail
blazer
Она
восставшая
из
ада,
охотница
за
звездами,
следопыт.
Natural
born
raver,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Прирожденный
рейвер,
да,
да,
да,
да,
да.
She's
a
hell
raiser,
star
chaser,
trail
blazer
Она
восставшая
из
ада,
охотница
за
звездами,
следопыт.
Natural
born
raver,
yeah,
yeah,
yeah
Прирожденный
рейвер,
да,
да,
да
She's
like
a
live
bomb
shell
Она
как
живая
бомба.
Like
a
flash
out
of
hell
Словно
вспышка
из
ада.
And
when
she's
shaking
her
ooh
И
когда
она
трясет
своей
...
Everyone
fell
at
her
feet
Все
упали
к
ее
ногам.
And
that's
neat
and
she
took
me
completely
И
это
здорово,
и
она
полностью
завладела
мной.
By
surprise
with
her
ultra
sonic
eyes
Врасплох
с
ее
ультразвуковыми
глазами
That
were
flashing
like
hysterical
danger
signs
Они
вспыхивали,
как
истеричные
знаки
опасности.
That
said
beware
where
you
tread
Это
сказало
Берегись
того
куда
ступаешь
Or
you'll
go
out
of
your
head
Или
ты
сойдешь
с
ума.
She's
a
hell
raiser,
star
chaser,
trail
blazer
Она
восставшая
из
ада,
охотница
за
звездами,
следопыт.
Natural
born
raver,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Прирожденный
рейвер,
да,
да,
да,
да,
да.
She's
a
hell
raiser,
star
chaser,
trail
blazer
Она
восставшая
из
ада,
охотница
за
звездами,
следопыт.
Natural
born
raver,
yeah,
yeah,
yeah
Прирожденный
рейвер,
да,
да,
да
Hell
raiser,
hell
raiser,
hell
raiser
Восставший
из
ада,
восставший
из
ада,
восставший
из
ада
Hell
raiser,
hell
raiser...
ooh
Восставший
из
ада,
восставший
из
ада...
Now
Mama,
you
don't
understand
Мама,
ты
не
понимаешь.
Ev'ry
time
I
touch
her
hand
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
ее
руки,
It's
like
I'm
burning
in
the
fires
of
hell
Я
словно
горю
в
адском
пламени.
And
if
I
hold
her
too
long
И
если
я
буду
держать
ее
слишком
долго
...
You
never
can
tell
what'll
happen
to
me
Ты
никогда
не
знаешь,
что
со
мной
случится.
I
wouldn't
want
you
to
see
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
видела.
She's
a
hell
raiser,
star
chaser,
trail
blazer
Она
восставшая
из
ада,
охотница
за
звездами,
следопыт.
Natural
born
raver,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Прирожденный
рейвер,
да,
да,
да,
да,
да.
She's
a
hell
raiser,
star
chaser,
trail
blazer
Она
восставшая
из
ада,
охотница
за
звездами,
следопыт.
Natural
born
raver,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Прирожденный
рейвер,
да,
да,
да,
да,
да.
Hell
raiser,
hell
raiser,
hell
raiser
Восставший
из
ада,
восставший
из
ада,
восставший
из
ада
Hell
raiser...
ooh
Восставший
из
ада...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Chapman, Nicky Chinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.