Paroles et traduction The Synaptik feat. دوشه - سمي بايدي (مع دوشه)
سمي بايدي (مع دوشه)
Name it by my hand (with Douche)
غير
كل
الوان
العالم
Change
all
the
colors
of
the
world
خلي
السم
الطاغي
يروح
Let
the
overwhelming
poison
go
فلت
كل
الهم
ببالك
Release
all
the
worries
in
your
mind
خلي
الحال
الهانا
تروق
Let
the
serene
state
settle
سمي
بإيدي
متسمي
عليه
وانا
شاقق
في
طريقي
Name
it
by
my
hand,
don't
call
it
by
his,
as
I
forge
my
own
path
حط
ايدي
بإيديك
وانا
ماشي
في
طريقي
Put
your
hand
in
mine
as
I
walk
my
way
هسه
جاري
البحث
عن
الحدا
الحقيقي
Now
searching
for
the
true
limit
ف
يلا
معي
عيدي
So
come
on,
repeat
with
me
انا
سايب
الهم
وجاي
على
البلد
I've
left
my
worries
and
come
to
the
city
خمسة
وعشرين
سنة
نازلة
كبس
في
هالولد
Twenty-five
years
of
pressure
weighing
down
on
this
boy
بدنا
شوية
امل
في
هالشرق
الزلل
We
need
a
little
hope
in
this
stumbling
East
نعرف
وين
الخلل
ونغير
ععجل
Let's
identify
the
problem
and
change
the
wheel
كله
حروب
حوالينا
Wars
all
around
us
صغار
بتموت
وهموم
ما
علينا
Children
dying
and
worries
upon
us
كيف
بتحوم
حوالينا
فكرة
بكرة
تموت
بعينينا
How
does
the
thought
of
dying
tomorrow
hover
around
us
in
our
eyes?
قلي
انتوا
شايفيننا
كيف
Tell
me,
how
do
you
see
us?
بحم
المدينة
انا
صيف
I
carry
the
city,
I
am
summer
بركب
السفينة
انا
ضيف
I
board
the
ship,
I
am
a
guest
هل
غلطة
نضليننا
هين
Is
the
mistake
of
our
struggle
here?
بنعض
عالسلك
الشائك
بهالطريق
We
bite
on
the
barbed
wire
on
this
path
من
القلب
نشاهد
الوضع
يضيق
From
the
heart,
we
watch
the
situation
tighten
احسن
سنين
عمرنا
عم
بتضيع
The
best
years
of
our
lives
are
being
wasted
واحنا
ندور
عالربيع
انا
شرا
مين
يبيع
And
we
search
for
spring,
I
wonder
who
will
sell?
بتفائل
وحزني
هينا
معبي
الخزاين
I
am
optimistic,
and
my
sadness
is
here,
filling
the
cupboards
طلع
كل
الامل
هانا
وحطو
بالغناني
Take
all
the
hope
here
and
put
it
in
the
songs
بتنقذلي
حياتي
بتغير
لون
العالم
You
save
my
life,
you
change
the
color
of
the
world
بتفلت
هم
ببالك
تعرف
انك
مش
لحالك
You
release
the
worry
in
your
mind,
you
know
you're
not
alone
غير
كل
الوان
العالم
(الوان
العالم)
Change
all
the
colors
of
the
world
(colors
of
the
world)
خلي
السم
الطاغي
يروح
(الطاغي
يروح)
Let
the
overwhelming
poison
go
(the
poison
go)
فلت
كل
الهم
ببالك
(الهم
ببالك)
Release
all
the
worries
in
your
mind
(worries
in
your
mind)
خلي
الحال
الهانا
تروق
(الهانا
تروق)
Let
the
serene
state
settle
(the
serene
state
settle)
سمي
بإيدي
متسمي
عليه
وانا
شاقق
في
طريقي
Name
it
by
my
hand,
don't
call
it
by
his,
as
I
forge
my
own
path
حط
ايدي
بإيديك
وانا
ماشي
في
طريقي
Put
your
hand
in
mine
as
I
walk
my
way
هسه
جاري
البحث
عن
الحدا
الحقيقي
Now
searching
for
the
true
limit
ف
يلا
معي
عيدي
So
come
on,
repeat
with
me
استنى
ثانية
استاذ
انا
عندي
فكرة
في
الراس
Wait
a
second,
professor,
I
have
an
idea
in
my
head
نزرع
حب
ونحصد
خير
نسمع
بعض
وده
مش
عيب
Let's
plant
love
and
reap
good,
let's
listen
to
each
other,
it's
not
shameful
العيب
بجد
جوانا
بنحب
ريحة
الخيانة
The
shame
is
truly
within
us,
we
love
the
scent
of
betrayal
نجرح
بعض
دي
مش
شغلانة
Hurting
each
other,
this
is
not
a
job
بنيجي
على
بعض
دي
اسهل
حاجة
Coming
at
each
other,
this
is
the
easiest
thing
بنساعد
بعض
في
الغلط
We
help
each
other
in
mistakes
بنوقع
بعض
في
الغلط
We
make
each
other
fall
into
mistakes
تبسقني
اصاحبي
اكسرك
You
spit
on
me,
my
friend,
I
break
you
تديني
ضهرك
اطعنك
You
give
me
your
back,
I
stab
you
منا
من
امتى
وانا
محذرك
ده
طريق
الشر
مسطرة
Since
when
have
I
been
warning
you,
this
is
the
path
of
evil,
a
ruler
ويا
مين
بيفهم
ياترى
وانا
محتاس
في
وسط
مجزرة
And
who
understands,
I
wonder,
as
I
am
confused
in
the
middle
of
a
massacre
ويلوموني
ميلوموني
They
blame
me,
they
blame
me
ويلوموني
ميلوموني
They
blame
me,
they
blame
me
ما
هما
الغيروني
بأفعالهم
خلوني
They
are
the
ones
who
changed
me
with
their
actions,
they
made
me
اشق
جوه
هدومي
ونتخانق
ونتعاتب
Scream
within
my
silence,
and
we
fight
and
blame
each
other
ونرجع
تمام
عادي
And
we
return
perfectly
normal
ونتسابق
وعالفاضي
And
we
race,
and
for
nothing
لو
تفهم
هتبقى
راضي
If
you
understand,
you
will
be
satisfied
تسمع
اللي
بينادي
Listen
to
the
one
who
calls
بيقلك
الخلل
في
الملل
He
tells
you
the
problem
is
in
boredom
والملل
في
الكسل
And
boredom
is
in
laziness
لو
وصل
وانتصر
يبقى
اجتهد
واشتغل
If
he
reached
and
succeeded,
then
he
worked
hard
and
strived
وهزم
الفشل
وفكر
انه
ممكن
يوصل
And
he
defeated
failure
and
thought
he
could
reach
لو
حط
المحتمل
If
he
considered
the
possibility
غير
كل
الوان
العالم
(الوان
العالم)
Change
all
the
colors
of
the
world
(colors
of
the
world)
خلي
السم
الطاغي
يروح
(الطاغي
يروح)
Let
the
overwhelming
poison
go
(the
poison
go)
فلت
كل
الهم
ببالك
(الهم
ببالك)
Release
all
the
worries
in
your
mind
(worries
in
your
mind)
خلي
الحال
الهانا
تروق
(الهانا
تروق)
Let
the
serene
state
settle
(the
serene
state
settle)
سمي
بإيدي
متسمي
عليه
وانا
شاقق
في
طريقي
Name
it
by
my
hand,
don't
call
it
by
his,
as
I
forge
my
own
path
حط
ايدي
بإيديك
وانا
ماشي
في
طريقي
Put
your
hand
in
mine
as
I
walk
my
way
هسه
جاري
البحث
عن
الحدا
الحقيقي
Now
searching
for
the
true
limit
ف
يلا
معي
عيدي
So
come
on,
repeat
with
me
غير
كل
الوان
العالم
(الوان
العالم)
Change
all
the
colors
of
the
world
(colors
of
the
world)
خلي
السم
الطاغي
يروح
(الطاغي
يروح)
Let
the
overwhelming
poison
go
(the
poison
go)
فلت
كل
الهم
ببالك
(الهم
ببالك)
Release
all
the
worries
in
your
mind
(worries
in
your
mind)
خلي
الحال
الهانا
تروق
(الهانا
تروق)
Let
the
serene
state
settle
(the
serene
state
settle)
سمي
بإيدي
متسمي
عليه
وانا
شاقق
في
طريقي
Name
it
by
my
hand,
don't
call
it
by
his,
as
I
forge
my
own
path
حط
ايدي
بإيديك
وانا
ماشي
في
طريقي
Put
your
hand
in
mine
as
I
walk
my
way
هسه
جاري
البحث
عن
الحدا
الحقيقي
Now
searching
for
the
true
limit
ف
يلا
معي
عيدي
So
come
on,
repeat
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.