The Synaptik feat. Haykal - قراصنة (مع هيكل) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Synaptik feat. Haykal - قراصنة (مع هيكل)




قراصنة (مع هيكل)
Pirates (feat. Haykal)
نَرْكبْ عَ الموجْ هيلا هيلا
We ride the waves, hey hey
تاخُذْنا الرّيحْ مَعاهْ رِحْلة
The wind takes us on a journey
ما نْهابَ الموتْ نِشْرَبْ مَعاهْ
We do not fear death, we drink with it
نَخْبَ المُحيطْ نَخْبَ العَلَمِ الأسْوَدِ
The elite of the ocean, the elite of the black flag
الشِّهادة مْبَرْوَزة مَزْتوتة بْجارورْ
The testimony is drawn, tucked away in a drawer
أَنا مَجبورْ أَقولْ إنّو
I am forced to say that
فِشْ سَعادة بْتَنازُلْ
There is no happiness in compromise
وْفِشْ إشي عَلى طولْ
And nothing lasts forever
كُلّو بِمُرْ بِيِتْغَيَّرْ فَ
Everything changes with time so
فاكْ القانونْ
Fuck the law
الإيدينْ لِسّا وِسْخة لَ نّو في
The hands are still dirty because
فاكْ في الصّابونْ
Fuck the soap
تِتْشَكْوَنْ قاعِد وَلَكْ قومْ قومْ قومْ
You complain while sitting, but get up, get up, get up
في سَهْرة في الطّيرة وْ في حَفلة في المَصْيونْ
There's a party in Taybeh and a party in the Masion
فِشْ داعي تْحِبِّ الْبِنِتْ
There's no need to love the girl
بِكَفّيكْ الْ perfume يَلّا
With your perfume, come on
وَقِّفْ عَلْ مْرايْ صرِّخْ
Stand in front of the mirror and scream
I am the man in the room
I am the man in the room
أَكْبَرْ تيسْ أَكْبَرْ بيضْ
The biggest goat, the biggest balls
وَلَكْ هاداك الْ بيجوا مَعو قْرون
And those that come with horns
مينْ هونْ بِسْتَرْجي يِتْحدّى فَرْدي
Who here dares to challenge me alone?
يا تَرى هَلْ بِفَرْشي
I wonder if they can handle me
آه هَلْقَدْ مِسْتَخْريهْ
Ah, now they're making fun of me
الأغْلَبْ لِسّا مَخْفي
Most of it is still hidden
لا شَمْ لأ بَنْفي
No, I will not be banished
تِتْحدّى فَرْدي
You challenge me alone
تِتْشَردَقْ بَلْكي
You brag, maybe
بْ عينْ إمَّكْ بَنْفي
In your mother's eye, I will be banished
ثِقة كامِلة في الْ بَعْمَلوا
Full confidence in what they do
دفَضّي فِيّو بَصْمَتي
Wipe my fingerprints off
بتِسْتَعْمِلوا بلَنْتي
They use my plan
أنْتي هَ هَ
You, ha ha
مِشْ أحْسَنْ مِنْ طَبَقْ مَنْدي
Not better than a plate of Mandi
كيفْكُم إنْتو بَدّي ادّيكُم عَلى البَدْري
How are you? I want to give you to Al-Badri
لَ نّو عِنْدي قِصّة بِدّي حْكيها وَ نا
Because I have a story I want to tell and I
بَرْكَبْ عَ الموجْ هيلا هيلا
I ride the waves, hey hey
تاخُذْنا الرّيحْ مَعاهْ رِحْلة
The wind takes us on a journey
ما نْهابَ الموتْ نِشْرَبْ مَعاهْ
We do not fear death, we drink with it
نَخْبَ المُحيطْ نَخْبَ الْعَلَمِ
The elite of the ocean, the elite of the flag
نَرْكبْ عَ الموجْ هيلا هيلا
We ride the waves, hey hey
تاخُذْنا الرّيحْ مَعاهْ رِحْلة
The wind takes us on a journey
ما نْهابَ الموتْ نِشْرَبْ مَعاهْ
We do not fear death, we drink with it
نَخْبَ المُحيطْ نَخْبَ العَلَمِ الاسْوَدْ
The elite of the ocean, the elite of the black flag
كُنْتْ أنا هونْ عارِفْ انّي فايِتْ أكْبَرْ حَرْبْ
I was here knowing I was entering the biggest war
فَ تَجَهَّزْتْ كامِلْ يَلّا مينْ مِنِنّا اللّي حَيْضَلْ
So I prepared myself completely, come on, who of us will remain?
بَمْزَحْ لَ طَريقي أنا غيرْ
I'm kidding, my way is different
خودْ الأزْعَرْ أعْطيني أنا النّيردْ
Take the blond, give me the nerd
كونوا التَّسْلية وَ نا العيبْ
Be the entertainment and I'll be the flaw
يَخْتْشي عَليكمْ نَمْ نَمْ نَمْ
Shame on you, sleep, sleep, sleep
وَ نا كُنْتْ مْفَكْرِكْ غيرْ عَنهم كُلْهُمْ بَسْ no
And I thought you were different from all of them, but no
طِلِعْ ال كُنْت مْفَكْرو دَهَبْ زيرو فالصو
Turns out the one I thought was gold is zero in the voice
الْkarma حَيْوانة بْيومْ راحْ تيجي تِنْطَحْكوا
Karma is a beast, one day it will come to hit you
وَ نا أظْحَكْ أظْحَكْ هي وَ نا قاعِد بَحظَرْكوا
And I'll laugh, laugh, here I am watching you
وَ نا قاعِدْ بَحْضَرْكوا
And I am watching you
يا حَرامْ مَحْمَرْكوا
Oh, shame, I exposed you
مِشْ مْلاقيينْ شَخْصِيّاتْ
You can't find personalities
فَ تَصْنيعْ مَعْ Barcode
So you manufacture with Barcode
وَ نا غيرْ مُخّي عَنْكو
And I am different, my mind is far from yours
في فَرِقْ في ال IQ
There's a difference in IQ
في فَرِقْ في الطُّموحْ
There's a difference in ambition
الخيبة مَطْرَحْكو
Disappointment is your place
سينابتيك ،كيفَك شو الأخْبارْ؟
Synaptik, how are you? What's up?
إيش يا هَيْكَلْ مَنْتا عارِفْ فِشْ بينّا أَسْرارْ
What's up, Haykal? You know there are no secrets between us
لِسّا العَدو حْمارْ آه
The enemy is still a donkey, ah
لِسّا الحُبْ خْسارْ آه
Love is still a loss, ah
طَيّبْ حامِلْ مَعَكْ
Okay, I have with me
نَرْكبْ عَ الموجْ هيلا هيلا
We ride the waves, hey hey
تاخُذْنا الرّيحْ مَعاه رِحْلة
The wind takes us on a journey
ما نْهابَ الموتْ نِشْرَبْ مَعاهْ
We do not fear death, we drink with it
نَخْبَ المُحيطْ نَخْبَ العَلَمِ الأسْوَدِ
The elite of the ocean, the elite of the black flag
نَرْكبْ عَ الموجْ هيلا هيلا
We ride the waves, hey hey
تاخُذْنا الرّيحْ مَعاه رِحْلة
The wind takes us on a journey
ما نْهابَ الموتْ نِشْرَبْ مَعاهْ
We do not fear death, we drink with it
نَخْبَ المُحيطْ نَخْبَ العَلَمِ الأسْوَدِ
The elite of the ocean, the elite of the black flag
نَرْكبْ عَ الموجْ هيلا هيلا
We ride the waves, hey hey
تاخُذْنا الرّيحْ مَعاه رِحْلة
The wind takes us on a journey
ما نْهابَ الموتْ نِشْرَبْ مَعاهْ
We do not fear death, we drink with it
نَخْبَ المُحيطْ نَخْبَ العَلَمِ الأسْوَدِ
The elite of the ocean, the elite of the black flag





Writer(s): Bader Azem, Haykal, Laith Hasan, Mohammad Bitar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.