Paroles et traduction The Synaptik - على الرف
مِنِ
مْبارِحْ
تارِكْ
قَلْبي
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
Since
yesterday,
I've
left
my
heart
on
the
shelf,
on
the
shelf
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
On
the
shelf,
on
the
shelf,
on
the
shelf
مِشْ
تارِكْلي
مَجالْ
آمِنْ
فيكْ
فَ
بَآمِنْ
You
leave
me
no
space
to
feel
safe
with
you,
so
I'll
be
safe
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
With
my
things,
with
my
things,
with
my
things
بَصْحى
بْغَرِّقْ
حالي
بِالمُحيطْ
حَتّى
أنْسى
I
wake
up
drowning
myself
in
the
ocean
until
I
forget
الاعْراضْ
الاعْراضْ
الاعْراضْ
The
symptoms,
the
symptoms,
the
symptoms
وَضْعِكْ
هَسّة
كْثيرْ
كْثيرْ
مْنيحْ
يَلاّ
بْشوفِكْ
Your
situation
now
is
very,
very
good,
so
I'll
see
you
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
At
the
celebrations,
at
the
celebrations,
at
the
celebrations
قَلْبي
مَزْهرِيّة
ليلكِيّة
My
heart
is
a
purple
vase
الوَرِدْ
ماتْ
فِشّي
مَيّة
فشي
مَيّة
The
rose
died,
there's
no
water,
no
water
شويْ
شويِّ
عليِّ
بْخَبَطاتِكْ
Slowly,
with
your
chaos
بقدَرْ
أنْهي
كُلْشي
بِدَقائقْ
I
can
end
everything
in
minutes
إوْعى
تْفَكْري
إشي
هانْ
بَسْ
لَ
بَقائِكْ
Be
careful,
my
thoughts
are
simple,
but
not
my
staying
أنا
البِكِرْ
في
الرّابْ
وَلِكْ
أنا
صادِقْ
I'm
a
virgin
in
rap,
and
I'm
honest
with
you
كُلْشي
بِطْلَعْ
مِنْ
تِمّي
كَ
حَقائِقْ
Everything
comes
out
of
me
like
truths
و
إيري
في
الدَّرَجْ
هادْ
كَفّي
طَوابِقْ
And
look
in
this
drawer,
it's
enough
floors
وَلِكْ
قَلبي
مَزْهَرِيّة
ليلَكية
For
you,
my
heart
is
a
purple
vase
بَرْخي
وْ
بَنْسى
I'll
relax
and
forget
دَخِّنْ
مَرَمِيّة
Smoke
some
sage
ديرْ
بالَك
مِنِ
الحُبْ
هَدولْ
أَهْلو
حَرامِيّة
Beware
of
love,
its
people
are
thieves
ضُبْ
المَشاعِرْ
طُقْ
القِفل
بْزَرادِيّة
Hide
your
feelings,
lock
the
lock
with
a
latch
مِنِ
مْبارِحْ
تارِكْ
قَلْبي
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
Since
yesterday,
I've
left
my
heart
on
the
shelf,
on
the
shelf
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
On
the
shelf,
on
the
shelf,
on
the
shelf
مِشْ
تارِكْلي
مَجالْ
آمِنْ
فيكْ
فَ
بَآمِنْ
You
leave
me
no
space
to
feel
safe
with
you,
so
I'll
be
safe
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
With
my
things,
with
my
things,
with
my
things
بَصْحى
بْغَرِّقْ
حالي
بِالمُحيطْ
حَتّى
أنْسى
I
wake
up
drowning
myself
in
the
ocean
until
I
forget
الاعْراضْ
الاعْراضْ
الاعْراضْ
The
symptoms,
the
symptoms,
the
symptoms
وَضْعِكْ
هَسّة
كْثيرْ
كْثيرْ
مْنيحْ
يَلاّ
بْشوفِك
Your
situation
now
is
very,
very
good,
so
I'll
see
you
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
At
the
celebrations,
at
the
celebrations,
at
the
celebrations
هو
يِسْحَلْ
وَ
انا
إدّيلو
He
drags,
and
I
give
him
إسْحَبْ
إسْحَبْ
مُخّو
الشّارِدْ
Pull,
pull
his
wandering
mind
البابْ
مَفْتوحْ
بِسْتَقْبِلو
The
door
is
open,
I
welcome
him
عادي
ان
ْراجِعْ
راجِعْ
بارِدْ
It's
okay
if
I
come
back,
come
back
cold
يا
بَيْ
قَلْبي
ما
أهْبَلو
Oh
my
heart,
how
crazy
كيفْ
نْضَلْ
نْضَلْ
نَسامِحْ
How
we
keep
forgiving
حُطْ
الطّابة
بْ
مَلْعَبوا
Put
the
ball
in
his
court
نْضَلْ
نعيدْ
نعيدْ
مْبارِحْ
We
keep
repeating
yesterday
عارْف
العَطْلُ
وْخَلَلَهْ
Knowing
the
malfunction
and
its
cause
الواقعْ
عارْفِ
جَدَلَهْ
Knowing
the
reality
of
his
argument
هَلْ
يِسوى
زَعَلَهْ
Is
his
anger
worth
it?
كُلْ
مَرّة
بَنْسَأَلَ
Every
time
we
ask
لازْمَ
أقولْ
لا
لا
لا
I
have
to
say
no,
no,
no
عِنْدي
كُلْ
دَلالَهْ
I
have
all
the
pampering
بَسْ
مَفيشْ
بَدالَهْ
But
there's
no
substitute
for
him
المَنْطِقْ
بِسْواشْ
هَلَلة
Logic
is
worth
a
penny
وَلِكْ
قَلْبي
مَزْهَرِيّة
ليلَكِيّة
For
you,
my
heart
is
a
purple
vase
كُلْ
الْ
بِدّي
ياه
تْعَدّي
اللّيلة
عَلَيّي
All
I
want
is
for
the
night
to
pass
over
me
صِرِتْ
كاتِبْ
أبْجَدِيّة
ل
تِقْريني
I've
become
a
writer
of
an
alphabet
for
you
to
read
وْلِسّا
راكِضْ
عَلى
النّارْ
الحَمْ
بِغْريني
And
I'm
still
running
towards
the
fire
that
tempts
me
مِنِ
مْبارِحْ
تارِكْ
قَلْبي
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
Since
yesterday,
I've
left
my
heart
on
the
shelf,
on
the
shelf
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
(عَلى
الرَّفْ)
On
the
shelf,
on
the
shelf,
on
the
shelf
(On
the
shelf)
مِشْ
تارِكْلي
مَجالْ
آمِنْ
فيكْ
فَ
بَآمِنْ
You
leave
me
no
space
to
feel
safe
with
you,
so
I'll
be
safe
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
(بِالاغْراضْ)
With
my
things,
with
my
things,
with
my
things
(With
my
things)
بَصْحى
بْغَرِّقْ
حالي
بِالمُحيطْ
حَتّى
أنْسى
I
wake
up
drowning
myself
in
the
ocean
until
I
forget
الاعْراضْ
الاعْراضْ
الاعْراضْ
(الاعْراضْ)
The
symptoms,
the
symptoms,
the
symptoms
(The
symptoms)
وَضْعِكْ
هَسّة
كْثيرْ
كْثيرْ
مْنيحْ
يَلاّ
بْشوفِك
Your
situation
now
is
very,
very
good,
so
I'll
see
you
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
(بِالافْراحْ)
At
the
celebrations,
at
the
celebrations,
at
the
celebrations
(At
the
celebrations)
مِنِ
مْبارِحْ
تارِكْ
قَلْبي
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
Since
yesterday,
I've
left
my
heart
on
the
shelf,
on
the
shelf
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
عَلى
الرَّفْ
On
the
shelf,
on
the
shelf,
on
the
shelf
مِشْ
تارِكْلي
مَجالْ
آمِنْ
فيكْ
فَ
بَآمِنْ
You
leave
me
no
space
to
feel
safe
with
you,
so
I'll
be
safe
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
بِالاغْراضْ
With
my
things,
with
my
things,
with
my
things
بَصْحى
بْغَرِّقْ
حالي
بِالمُحيطْ
حَتّى
أنْسى
I
wake
up
drowning
myself
in
the
ocean
until
I
forget
الاعْراضْ
الاعْراضْ
الاعْراضْ
The
symptoms,
the
symptoms,
the
symptoms
وَضْعِكْ
هَسّة
كْثيرْ
كْثيرْ
مْنيحْ
يَلاّ
بْشوفِك
Your
situation
now
is
very,
very
good,
so
I'll
see
you
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
بِالافْراحْ
At
the
celebrations,
at
the
celebrations,
at
the
celebrations
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laith Hasan, Osama Abbas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.