The Tams - Be Young, Be Foolish, Be Happy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Tams - Be Young, Be Foolish, Be Happy




Be Young, Be Foolish, Be Happy
Будь молод, будь глуп, будь счастлив
[ 1: Reveal
[ 1: Раскрытие]
My temper was blazing hot
Мой нрав был пылким,
So you could say I changed a lot from the old me
Так что можно сказать, что я сильно изменился с тех пор, милая.
Ain't forgot what I gained from the block
Не забыл, что я получил от района,
It just didn't mould me
Просто это меня не сформировало.
I'm the same age as an OZ
Мне столько же лет, сколько унце,
Gained status as OG
Получил статус OG.
Never been a game its a sport and had my own team
Это никогда не было игрой, это спорт, и у меня была своя команда,
Stayed on the block wid no sleep
Оставался на районе без сна.
Blade tucked in my coat sleeve
Нож спрятан в рукаве,
Lots changed since then but back in the day was so peak
Многое изменилось с тех пор, но раньше было так круто.
Whatchu know about the persil bag wid the grams in it?
Что ты знаешь о пакете Persil с граммами в нем?
You never ran the block fam you jus ran in it
Ты никогда не управляла районом, детка, ты просто бегала в нем.
You was the youth my mates would send to the store for lucazade
Ты была той девчонкой, которую мои приятели посылали в магазин за Lucozade,
I was the youth who knew the way to get hands on a few grenades
Я был тем парнем, который знал, как раздобыть пару гранат.
But I was young n foolish then now
Но я был молод и глуп тогда,
That I'm older my views have changed
Теперь, когда я старше, мои взгляды изменились.
And when i see these moody youths I
И когда я вижу этих угрюмых молодых,
Try move em thru what the music says
Я пытаюсь направить их через то, что говорит музыка.
Changed mental state and rearranged it
Изменил психическое состояние и перестроил его,
Cause as a younger man I stayed on that deranged shit
Потому что в молодости я был помешан на всякой ерунде.
To make sure you get the picture I
Чтобы ты поняла картину,
Woulda blown you out the frame quick
Я бы выбил тебя из кадра в мгновение ока.
Left you like a Picasso, swollen eyes and outta place lips
Оставил бы тебя как Пикассо, с опухшими глазами и искривленными губами.
I was young and foolish
Я был молод и глуп,
Young and foolish
Молод и глуп.
باز تویی باز همون روپوش چروک؟؛
Снова ты, опять тот же мятый халат?;
انشات کوشش کوچولو؟؛
Где твое сочинение, малыш?;
لابد باز جاش گذاشتی توی اتوبوس
Наверное, опять оставил в автобусе.
آقا کدوم انشا؟ علم بهتر است یا پول انسان؟؛
Какое сочинение, господин? Знание - сила или деньги - зло?;
هه، اینکه دیگه فکر نداره آقای معلم
Ха, над этим даже думать не стоит, господин учитель.
با مایه میشه خرید بابای مهندس
С деньгами можно купить папу-инженера.
خام بودم، غد و متکبر
Был наивным, дерзким и высокомерным.
اهل خام بودم ولی تپل زدم بِیس
Был из простых, но набил карманы.
دیگه کل خانواده سالهای ساله سلب امید کردن و اینم داستانه مائه
Вся семья годами потеряла надежду, и это наша история.
ولی بازتابش باس برسه به سازمان ملل
Но отголоски должны дойти до ООН,
به آستان قدس پسر پدر صدا سیما و در و دیوار که انگار...؛
До Астана Кудс, сына отца телевидения и радиовещания, и стен, которые словно...;
؛...حماقت رو ندیدن
...не видели глупости.
نمیتونن ببینن
Не могут видеть.
ببینن میرینن یا میمیرن ببینن
Увидят - обосрутся или умрут, если увидят.
پس میگیم از تهران تا نیویورک
Поэтому говорим от Тегерана до Нью-Йорка,
مثل مرتضی غُرُق!؛
Как Мортеза Гхорог!;
I was young and foolish
Я был молод и глуп,
Young and foolish
Молод и глуп.
Make no mistake about it dog, G is in it to win it
Не сомневайся, детка, G здесь, чтобы победить.
Low profile limits when im rollin with tendes
Скромный профиль ограничивает, когда я катаюсь с десятками.
Bitches go wild cuz they know I'm holdin the spinach
Сучки сходят с ума, потому что знают, что у меня есть бабки.
With the rose gold pennants, ice cold up in it
С розовыми золотыми вымпелами, ледяной холод внутри.
If this is just the beginning, I'm just getting my feet wet
Если это только начало, я только мочу ноги.
G4tek shorty's giving him deep neck
G4tek малышка делает ему глубокий минет.
Kiddin on the squeeze sketch die for my respect
Шутки про выжимание, умри за мое уважение.
If this a warning shot, you ain't see me release yet
Если это предупредительный выстрел, ты еще не видела, как я стреляю.
I re-evaulated life and studied my plans
Я переоценил жизнь и изучил свои планы.
Tried to cleanse all the sins, wipe the blood of my hands
Пытался смыть все грехи, стереть кровь с рук.
Cut the ties and connects, when I was juggling grams
Порвал связи, когда жонглировал граммами.
Putting in work, before the comeup... sun down to sun up
Вкладывал работу, до восхода солнца... от заката до рассвета.
Hoodie faced mask black tray pound gun up
Толстовка, маска, черный поднос, фунт, пистолет вверх.
Out of state asking about the greyhound hungup
Из другого штата спрашивают о борзой, зависшей.
Dime pieces from runners got a h-town one-up
Десятки красоток от бегунов получили преимущество в H-town.
We went over to customize the H2 hummer
Мы поехали настраивать H2 Hummer.
Whatup?!?
Что случилось?!?
I was young and foolish
Я был молод и глуп,
Young and foolish
Молод и глуп.
بودیم خام و جوون
Были мы молоды и глупы,
پولی ما رو ندون
Денег у нас не было,
دمبال حوریها تو ویلا بودیم
Гонялись за гуриями на виллах,
پول میخواست و نبود. نه!؛
Денег хотели, а не было. Нет!;
قطع نکن نیستن موزیکهامون حروم
Не выключай, наша музыка не харам,
شک نکنین میتونین بذارین کوچیکها رو پهلو من
Не сомневайтесь, можете оставить малышей со мной.
داشتم میگفتم، به خودم قول دادم بکنم خوبیا رو تموم
Я говорил, я пообещал себе сделать все хорошее до конца,
وقتی دیدم میگن ارزشه تو ریال و جوونمرد اسکله میده کولیا رو
Когда увидел, что говорят, что твоя ценность в риалах, а смелый парень разгружает кули.
هنوز فتح نکرده برج تو عمرش توی کلونشهر
Еще не покорил башню в своей жизни в Колонешехре,
میگیره هر روز سخت به ما
Каждый день нам тяжело.
اه! این زمونهس؟؛
Ах! Это судьба?;
عقدههامو خالی کردم
Выплеснул свои комплексы.
اسکناسا میشدن پلوم جلد، مثل کبوتر
Купюры становились моей кожей, как у голубя.
از همه راه پول در اومد
Деньги приходили отовсюду.
در اون حد نبودم عقل برسه به طور حسابی
Не был настолько умным, чтобы все правильно понимать.
ماشینا خراب میشن. جواد نیست اونی که مونده یه سالی پاش یه شلوار
Машины ломаются. Джавад не тот, кто год ходит в одних штанах.
یه سرباز اونه که بریزی هزاری پاش سرپاس
Солдат - тот, на кого ты бросишь тысячу, и он встанет по стойке смирно.
مثل رگبار کلمه میاد و چه حالی داد به دسگات
Как ливень слов приходит и какое удовольствие доставляет твоим рукам.





Writer(s): Keith Whitley, James Cobb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.