The Tams - Do I Worry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Tams - Do I Worry




Do I Worry
Волнуюсь ли я
Do I worry
Волнуюсь ли я
Do I worry, cause your stepping out
Волнуюсь ли я из-за того, что ты уходишь
Do I worry, cause you've got me in doubt
Волнуюсь ли я из-за того, что ты заставляешь меня сомневаться
Though your kisses aren't right
Хотя твои поцелуи не совсем правильные
Do I give a bag of beans
Могу ли я дать пакетик фасоли
Do I stay home every night
Должен ли я оставаться дома каждую ночь
And read my magazines
И читай мои журналы
Am I frantic 'cause we've lost the spark
Я схожу с ума из-за того, что мы потеряли искру
Is there panic when it starts turning dark
Возникает ли паника, когда начинает темнеть
And when the evening shadows creep,
И когда наползают вечерние тени,
Do I lose any sleep over you
Неужели я теряю из-за тебя сон
Do I worry?
Волнуюсь ли я?
You can bet your life that I do
Ты можешь поспорить на свою жизнь, что я это сделаю
Do I worry about all those telephone calls?
Должен ли я беспокоиться обо всех этих телефонных звонках?
Do I worry if I ever fall.
Волнуюсь ли я, если когда-нибудь упаду?
Though you treat me just like dirt
Хотя ты обращаешься со мной просто как с грязью
Do I give a snap?
Должен ли я огрызнуться?
Are my feelings hurt when your sittin' in sombody else's lap?
Задеты ли мои чувства, когда ты сидишь у кого-то на коленях?
Am I curious when gossip flies.
Интересно ли мне, когда разлетаются сплетни?
Am I furious 'bout those white lies?
Я в ярости из-за этой белой лжи?
And when all of our evening ends cause you've got a sick friend that needs you
И когда весь наш вечер закончится, потому что у тебя есть больной друг, который нуждается в тебе.
Do I worry.
Волнуюсь ли я?
Honey, you know doggone well I do!
Милая, ты чертовски хорошо знаешь, что я делаю!
Am I frantic 'cause we've lost the spark
Я схожу с ума из-за того, что мы потеряли искру
Is there panic when it starts turning dark
Возникает ли паника, когда начинает темнеть
And when evening shadows creep,
И когда наползают вечерние тени,
Do I lose any sleep over you
Неужели я теряю из-за тебя сон
Do I worry?
Волнуюсь ли я?
You can bet your life that I do
Ты можешь поспорить на свою жизнь, что я это сделаю
Do I worry? Do I worry?
Волнуюсь ли я? Волнуюсь ли я?
You know doggone well that I do
Ты чертовски хорошо знаешь, что я это делаю
I said I worry
Я сказал, что волнуюсь
(Fade)
(Исчезает)





Writer(s): Stanley Cowan, Bobby Worth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.