Paroles et traduction The Tams - What Kind Of Fool (do You Think I Am)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Kind Of Fool (do You Think I Am)
Какого Дурака (ты меня принимаешь)
What
kind
of
fool,
what
kind
of
fool
За
какого
дурака,
за
какого
дурака
What
kind
of
fool
do
you
think
I
am?
За
какого
дурака
ты
меня
принимаешь?
You
think
you
can
go
on
seeing
him
Ты
думаешь,
что
можешь
продолжать
видеться
с
ним
Darlin'
after
we
had
made
our
plans
Милая,
после
того,
как
мы
построили
планы?
Said
I'd
be
your
number
one
man
Сказал
же,
что
буду
твоим
единственным
What
kind
of
fool
do
you
think
I
am
За
какого
дурака
ты
меня
принимаешь?
Do
you
think
I
am
now,
do
you
think
I
am?
Принимаешь
ли,
принимаешь
ли?
What
kind
of
fool
did
you
think
I'd
be?
За
какого
дурака
ты
меня
считала?
You
said
you
really,
really
loved
me
Ты
говорила,
что
действительно,
действительно
любишь
меня
Darling,
you
run
around
all
over
town
Милая,
ты
же
крутишься
по
всему
городу
You
build
me
up
then
you
let
me
down
Ты
возносишь
меня,
а
потом
бросаешь
What
kind
of
fool
do
you
think
I
am
За
какого
дурака
ты
меня
принимаешь?
What
do
you
think
I
am?
Кем
ты
меня
считаешь?
I
won't
be
your
second
choice
Я
не
буду
твоим
вторым
вариантом
I've
got
to
be
your
number
one
Я
должен
быть
твоим
номером
один
Or
I
ain't
gonna
love
you
at
all
Или
я
вообще
не
буду
тебя
любить
Darling,
you
run
around
all
over
town
Милая,
ты
же
крутишься
по
всему
городу
You
build
me
up
then
you
let
me
down
Ты
возносишь
меня,
а
потом
бросаешь
What
kind
of
fool
do
you
think
I
am
За
какого
дурака
ты
меня
принимаешь?
Do
you
think
I
am,
baby?
Принимаешь,
детка?
Darling,
you
can't
think
that
Милая,
ты
не
можешь
так
думать
Darling,
I'm
no
fool
Милая,
я
не
дурак
What
kind
of
fool?
За
какого
дурака?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Whitley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.