Paroles et traduction Temper Trap - Tombstone
Lines
all
around
me
Линии
вокруг
меня.
Truth
can
be
lies
and
the
devil
dont
want
you
free
Правда
может
быть
ложью,
и
дьявол
не
хочет,
чтобы
ты
был
свободен.
Can
anybody
be,
on
my
one
thats
around
Может
ли
кто-нибудь
быть
рядом
со
мной?
No
one
cage
no,
let
me
out
Ни
одна
клетка,
нет,
выпустите
меня!
On
mark
our
tombstones
but
the
family
still
cares
На
наших
надгробных
камнях
но
семья
все
еще
заботится
о
нас
There
were
so
many
words
i
should′ve
never
care
Было
так
много
слов,
что
мне
не
следовало
волноваться.
And
oh,
you
got
stuck
inside
the
__
И
О,
ты
застрял
внутри
...
But
i
cut
you
free,
but
i
cut
you
free
Но
я
освободил
тебя,
но
я
освободил
тебя.
And
oh,
i
stare
at
your
wounds
for
how
long
И
как
долго
я
смотрю
на
твои
раны?
For
how
long,
for
how
long,
for
you
Как
долго,
как
долго,
для
тебя
For
how
long,
for
you
Как
долго,
ради
тебя?
Solitudes
of
never
____
Одиночество
никогда
__
__
And
now
your
loves
bound
your
feet
И
теперь
твоя
любовь
связала
твои
ноги.
And
you
cast
in
shadows
to
this
evening
И
ты
отбрасываешь
тени
на
этот
вечер.
I
never
knew
how
it
could
be
Я
никогда
не
знал,
как
это
может
быть.
I
took
a
lot,
i
took
once
more
Я
взял
много,
я
взял
еще
раз.
I
want
to
do
something
to
show
you
to
me
Я
хочу
сделать
кое-что,
чтобы
показать
тебе
меня.
Cause
you
know
that
no
one
really
knows
me
Потому
что
ты
знаешь,
что
никто
по-настоящему
не
знает
меня.
And
oh,
you
got
stuck
inside
И,
О,
ты
застрял
внутри.
But
i
caught
you
free,
i
caught
you
free
Но
я
поймал
тебя
на
свободе,
я
поймал
тебя
на
свободе.
And
oh,
i
stare
at
your
wounds
for
how
long
И
как
долго
я
смотрю
на
твои
раны?
For
how
long,
for
how
long,
for
you
Как
долго,
как
долго,
для
тебя
For
how
long,
for
you
Как
долго,
ради
тебя?
On
mark
our
tombstones
but
the
family
still
cares
На
наших
надгробных
камнях
но
семья
все
еще
заботится
о
нас
There
were
so
many
words
i
should've
never
care
Было
так
много
слов,
что
мне
не
следовало
волноваться.
I
caught
you
free,
i
caught
you
free
Я
поймал
тебя
на
свободе,
я
поймал
тебя
на
свободе.
I
caught
you
free,
i
caught
you
free
Я
поймал
тебя
на
свободе,
я
поймал
тебя
на
свободе.
And
oh,
you
got
stuck
inside
И,
О,
ты
застрял
внутри.
But
i
caught
you
free,
i
caught
you
free
Но
я
поймал
тебя
на
свободе,
я
поймал
тебя
на
свободе.
And
oh,
i
stare
at
your
wounds
for
how
long
И
как
долго
я
смотрю
на
твои
раны?
For
how
long,
for
how
long,
for
you
Как
долго,
как
долго,
для
тебя
For
how
long,
for
you
Как
долго,
ради
тебя?
On
mark
our
tombstones
but
the
family
still
cares
На
наших
надгробных
камнях
но
семья
все
еще
заботится
о
нас
There
were
so
many
words
i
should′ve
never
care
Было
так
много
слов,
что
мне
не
следовало
волноваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathon Aherne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.