Paroles et traduction The Temptations feat. Eddie Kendricks - Psychedelic Shack
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
лачуга,
вот
где
она
находится.
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
лачуга,
вот
где
она
находится.
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
лачуга,
вот
где
она
находится.
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
лачуга,
вот
где
она
находится.
People,
let
me
tell
you
'bout
a
place
I
Люди,
позвольте
мне
рассказать
вам
об
одном
месте,
где
я
...
Know,
to
get
in
it
don't
take
much
dough
Знаешь,
чтобы
попасть
туда,
не
нужно
много
денег.
Where
you
can
really
do
your
thing,
oh
yeah
Где
ты
действительно
можешь
делать
свое
дело,
о
да
It's
got
a
neon
sigh
outside
that
says
Снаружи
неоновый
вздох
говорит:
Come
in
and
take
a
look
at
your
mind
Войди
и
загляни
в
свой
разум.
You'll
be
surprised
what
you
might
find
Ты
удивишься
тому,
что
найдешь.
Strobe
lights
flashing
from
sun
up
to
sun
down
Стробоскопы
мигают
от
восхода
до
заката.
People
gather
there
from
all
parts
of
town
Люди
собираются
здесь
со
всех
концов
города.
Right
around
the
corner,
you
know
it's
just
across
the
track
Прямо
за
углом,
ты
знаешь,
это
прямо
через
дорогу
People
I'm
talking
abut
the
psychedelic
shack
Люди
я
говорю
о
психоделической
лачуге
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
лачуга,
вот
где
она
находится.
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
лачуга,
вот
где
она
находится.
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at,
yeah
Психоделическая
хижина,
вот
где
она
находится,
да
You
can
have
your
fortune
told,...
Ты
можешь
предсказать
свою
судьбу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Strong, N. Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.