The Temptations feat. Rick James - Standing On The Top - Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations feat. Rick James - Standing On The Top - Pt. 1




Standing On The Top - Pt. 1
На вершине - Часть 1
Yi-yi, yi-yi-yi, yi-yi
И-и, и-и-и, и-и
When you're on the top
Когда ты на вершине,
There's no place you can really go but down, down, down
Тебе некуда идти, кроме как вниз, вниз, вниз.
People on the street congratulate you
Люди на улице поздравляют тебя,
They say they love the way you sound
Говорят, что им нравится, как ты звучишь.
Where... when you're on the low
Где... когда ты внизу,
No one wants to chit or chat or even know your name
Никто не хочет болтать, или даже знать твоего имени.
Your agent's never there
Твоего агента никогда нет рядом,
Your manager has ripped you off and gone somewhere
Твой менеджер обчистил тебя и сбежал куда-то.
Standing on the top
Стоя на вершине.
Standing on the top, top
Стоя на вершине, вершине,
On the top getting down, yeah
На вершине, отрываясь, да.
Standing on the top (Yeah), top
Стоя на вершине (Да), вершине,
On the top getting down, Temptations sing
На вершине, отрываясь, поют Temptations.
Standing on the top
Стоя на вершине.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О, о, о, о, о.
Standing on the top
Стоя на вершине.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О, о, о, о, о.
When you're on the top
Когда ты на вершине,
Everyone you meet they wanna be your long lost friend
Каждый, кого ты встречаешь, хочет быть твоим давно потерянным другом.
They say how great you are, a superstar
Они говорят, какой ты замечательный, суперзвезда,
But do you have any money to lend
Но есть ли у тебя деньги в долг?
(Hey, man, can you loan me a few bucks?)
(Эй, приятель, можешь одолжить мне пару баксов?)
When you're on the low
Когда ты внизу,
Where do all the freaks and fancy people go?
Куда деваются все эти фрики и модные люди?
(I don't know) I don't know
не знаю) Я не знаю.
People sit and stare
Люди сидят и смотрят,
Asking crazy questions:
Задают глупые вопросы:
"Do you braid your hair?" and "What's L-7 Square?"
"Ты заплетаешь волосы?" и "Что такое L-7 Square?"
Standing on the top, top
Стоя на вершине, вершине,
On the top getting down, HO!
На вершине, отрываясь, ХО!
YEAH... OOH!
ДА... О!
Standing on the top, top
Стоя на вершине, вершине,
On the top getting down, down, down, down
На вершине, отрываясь, вниз, вниз, вниз, вниз.
Standing on the top (Sing!)
Стоя на вершине (Пой!)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О, о, о, о, о.
(Well, well, well, well, well, well)
(Ну, ну, ну, ну, ну, ну)
Standing on the top (Well)
Стоя на вершине (Ну)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О, о, о, о, о.
(Standing on the top getting down)
(Стоя на вершине, отрываясь)
Can you understand it (We understand it)
Можешь ли ты понять это (Мы понимаем это)
Can you understand it what I'm talkin' about
Можешь ли ты понять, о чем я говорю,
When I say that funk is here to stay
Когда я говорю, что фанк здесь, чтобы остаться.
(We understand it)
(Мы понимаем это)
Can you understand it what I'm talkin' about
Можешь ли ты понять, о чем я говорю.
The funk is here to stay, oh (We understand it)
Фанк здесь, чтобы остаться, о (Мы понимаем это)
If you understand it, say "Yeah" (Yeah... Yeah...)
Если ты понимаешь, скажи "Да" (Да... Да...)
We want the funk
Мы хотим фанк,
We want the funk and nothing else will do
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит.
(We want the funk)
(Мы хотим фанк)
We want the funk and nothing else will do
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит.
(We want the funk) We want the funk
(Мы хотим фанк) Мы хотим фанк,
We want the funk and nothing else will do
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит.
(We want the funk)
(Мы хотим фанк)
We want the funk and nothing else will do
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит.
We want the funk
Мы хотим фанк,
We want the funk and nothing else will do
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит.
(We want the funk)
(Мы хотим фанк)
We want the funk and nothing else will do
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит.
We want the funk
Мы хотим фанк,
We want the funk and nothing else will do...
Мы хотим фанк, и ничто другое нас не устроит...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.