Paroles et traduction The Temptations - Backstage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-ooh-ooh-ooh,
yeah,
yeah
У-у-у-у,
да,
да
He's
the
entertainer
Он
артист
Smiling
as
though
nothing's
wrong
Улыбается,
будто
все
в
порядке
Now
the
crown
is
standing
Сейчас
зал
стоит
He's
touching
their
heart
with
his
song
Он
трогает
их
сердца
своей
песней
Nobody
knows
he's
hurting
inside
Никто
не
знает,
что
ему
больно
внутри
Nobody
knows
the
times
he
has
cried
Никто
не
знает,
сколько
раз
он
плакал
Backstage,
when
the
crowd
is
gone
За
кулисами,
когда
толпа
ушла
Backstage,
when
his
life
is
his
own,
yeah
За
кулисами,
когда
его
жизнь
принадлежит
ему,
да
Backstage,
he's
lost
and
alone
'cause
there's
За
кулисами,
он
потерян
и
одинок,
потому
что
нет
Nobody
waiting
in
the
wings
for
him
Никого,
кто
ждет
его
за
кулисами
To
love
(love)
Чтобы
любить
(любить)
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
When
the
gleaming
glitter
Когда
блестит
блеск
He
seems
much
more
than
a
man
Он
кажется
чем-то
большим,
чем
просто
человек
Before
the
night
is
over
Прежде
чем
закончится
ночь
He
hopes
to
touch
every
being,
oh
yes
Он
надеется
коснуться
каждого
существа,
о
да
Nobody
knows
by
looking
at
him
Никто,
глядя
на
него,
не
знает
Nobody
knows
he's
just
like
them
Никто
не
знает,
что
он
такой
же,
как
они
Backstage,
he
is
a
human
being,
yeah
За
кулисами
он
человек,
да
Backstage,
his
heart
is
twing
За
кулисами
его
сердце
сжимается
Backstage,
he's
a
scene
worth
seeing
'cause
there's
За
кулисами
он
зрелище,
которое
стоит
увидеть,
потому
что
нет
Nobody
waiting
in
the
wings
for
him
Никого,
кто
ждет
его
за
кулисами
To
love
(love)
Чтобы
любить
(любить)
No,
no,
nobody
with
him
Нет,
нет,
никого
с
ним
To
love
(love)
Чтобы
любить
(любить)
Doo-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду
One
so
many
love
him
tonight
Так
много
людей
любят
его
сегодня
вечером,
милая
One
so
many
please
treat
him
right
Так
много
людей,
пожалуйста,
относитесь
к
нему
хорошо
When
the
curtain
goes
down
Когда
занавес
опускается
And
the
spotlight
goes
dim
И
прожектор
гаснет
Not
because
he's
the
entertainer
Не
потому,
что
он
артист
But
just
because
he's
him
(him)
А
просто
потому,
что
он
это
он
(он)
Somebody
love
the
man
Кто-нибудь,
полюбите
этого
мужчину
Because
he's
him
(him)
Потому
что
он
это
он
(он)
Backstage,
when
the
curtain
is
closed
За
кулисами,
когда
занавес
закрыт
Backstage,
the
real
man
is
exposed,
yeah
За
кулисами
настоящий
мужчина
раскрывается,
да
Backstage,
who
would
have
ever
supposed
that
За
кулисами,
кто
бы
мог
подумать,
что
Nobody
waiting
in
the
wings
for
him
(nobody
waiting
in
the
wings
for
him)
Никого,
кто
ждет
его
за
кулисами
(никого,
кто
ждет
его
за
кулисами)
To
love
(love)
Чтобы
любить
(любить)
Oh
baby,
I
need
a
standing
ovation
sometimes
(love)
О,
детка,
мне
иногда
нужны
овации
(любить)
(Nobody
waiting
in
the
wings
for
him)
(Никого,
кто
ждет
его
за
кулисами)
You
can't
see
no
man
no
man
in
the
wings
here
to
love
Ты
не
видишь
никого,
кто
ждет
здесь,
чтобы
любить
Oh
yeah
(love)
О
да
(любить)
Where
did
all
of
the
fine
ladies
go?
(Love)
Куда
же
все
прекрасные
дамы
подевались?
(Любить)
I
don't
know
(nobody
waiting
in
the
wings
for
him)
Я
не
знаю
(никого,
кто
ждет
его
за
кулисами)
Nobody
seem
to
be
waiting
to
love
(love)
yeah
(love)
Никто,
кажется,
не
ждет,
чтобы
любить
(любить)
да
(любить)
Nobody
(nobody
waiting)
nobody
waiting
(in
the
wings
for
him)
Никто
(никто
не
ждет)
никто
не
ждет
(его
за
кулисами)
To
love
(love)
Чтобы
любить
(любить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smokey Robinson
Album
Reunion
date de sortie
09-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.