The Temptations - Backstage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Backstage




Backstage
За кулисами
Oh yeah
О да
Ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
У-у-у-у, да, да
Ooh
У
He's the entertainer
Он артист
Smiling as though nothing's wrong
Улыбается, будто все в порядке
Now the crown is standing
Сейчас зал стоит
He's touching their heart with his song
Он трогает их сердца своей песней
Nobody knows he's hurting inside
Никто не знает, что ему больно внутри
Nobody knows the times he has cried
Никто не знает, сколько раз он плакал
Backstage, when the crowd is gone
За кулисами, когда толпа ушла
Backstage, when his life is his own, yeah
За кулисами, когда его жизнь принадлежит ему, да
Backstage, he's lost and alone 'cause there's
За кулисами, он потерян и одинок, потому что нет
Nobody waiting in the wings for him
Никого, кто ждет его за кулисами
To love (love)
Чтобы любить (любить)
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
When the gleaming glitter
Когда блестит блеск
He seems much more than a man
Он кажется чем-то большим, чем просто человек
Before the night is over
Прежде чем закончится ночь
He hopes to touch every being, oh yes
Он надеется коснуться каждого существа, о да
Nobody knows by looking at him
Никто, глядя на него, не знает
Nobody knows he's just like them
Никто не знает, что он такой же, как они
Backstage, he is a human being, yeah
За кулисами он человек, да
Backstage, his heart is twing
За кулисами его сердце сжимается
Backstage, he's a scene worth seeing 'cause there's
За кулисами он зрелище, которое стоит увидеть, потому что нет
Nobody waiting in the wings for him
Никого, кто ждет его за кулисами
To love (love)
Чтобы любить (любить)
No, no, nobody with him
Нет, нет, никого с ним
To love (love)
Чтобы любить (любить)
Ooh
У
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Doo-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду
One so many love him tonight
Так много людей любят его сегодня вечером, милая
One so many please treat him right
Так много людей, пожалуйста, относитесь к нему хорошо
When the curtain goes down
Когда занавес опускается
And the spotlight goes dim
И прожектор гаснет
Not because he's the entertainer
Не потому, что он артист
No, no, no
Нет, нет, нет
But just because he's him (him)
А просто потому, что он это он (он)
Somebody love the man
Кто-нибудь, полюбите этого мужчину
Because he's him (him)
Потому что он это он (он)
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Backstage, when the curtain is closed
За кулисами, когда занавес закрыт
Backstage, the real man is exposed, yeah
За кулисами настоящий мужчина раскрывается, да
Backstage, who would have ever supposed that
За кулисами, кто бы мог подумать, что
Nobody waiting in the wings for him (nobody waiting in the wings for him)
Никого, кто ждет его за кулисами (никого, кто ждет его за кулисами)
To love (love)
Чтобы любить (любить)
Oh baby, I need a standing ovation sometimes (love)
О, детка, мне иногда нужны овации (любить)
(Nobody waiting in the wings for him)
(Никого, кто ждет его за кулисами)
You can't see no man no man in the wings here to love
Ты не видишь никого, кто ждет здесь, чтобы любить
Oh yeah (love)
О да (любить)
Where did all of the fine ladies go? (Love)
Куда же все прекрасные дамы подевались? (Любить)
I don't know (nobody waiting in the wings for him)
Я не знаю (никого, кто ждет его за кулисами)
Nobody seem to be waiting to love (love) yeah (love)
Никто, кажется, не ждет, чтобы любить (любить) да (любить)
Nobody (nobody waiting) nobody waiting (in the wings for him)
Никто (никто не ждет) никто не ждет (его за кулисами)
To love (love)
Чтобы любить (любить)





Writer(s): Smokey Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.