Paroles et traduction The Temptations - Do You Wanna Go With Me
I
think
I′m
in
love,
you
know
Знаешь,
мне
кажется,
я
влюблен.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Love,
baby,
yeah,
ooh-ooh
Любовь,
детка,
да,
о-о-о
That′s
what
it
is,
I'm
in
love
Вот
в
чем
дело:
я
влюблен.
Oh,
oh,
oh
baby,
ooh
girl
О,
О,
О,
детка,
о,
девочка
I've
never
been
in
love
before
Я
никогда
раньше
не
влюблялся.
There′s
a
first
time
for
everything
Все
бывает
в
первый
раз.
A
friend′s
tryna
discourage
me
Друг
пытается
меня
обескуражить
But
that
only
brought
out
my
curiosity
Но
это
только
разожгло
мое
любопытство.
I
never
had
to
share
and
I
will
care
Мне
никогда
не
приходилось
делиться,
и
мне
будет
не
все
равно.
Oh,
baby
(care,
care),
oh
О,
детка
(забота,
забота),
о
It's
just
something
new
Это
просто
что-то
новое.
I
got
to
get
used
to,
oh
yes
I
do,
oh
Я
должен
привыкнуть,
О
да,
я
хочу,
о
But,
I
love
the
way,
baby
(love
the
way
you)
Но
мне
нравится,
как
ты,
детка
(нравится,
как
ты).
The
way
you
make
me
feel
(feel)
oh-oh,
baby
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(чувствовать)
О-О,
детка,
Do
you
wanna
go
with
me?
ты
хочешь
пойти
со
мной?
Come
on
and
follow
me,
oh
Давай,
следуй
за
мной,
о
Help
me
solve
this
mystery
(′ry
girl)
Помоги
мне
разгадать
эту
тайну
('ry
girl).
All
for
what
I
long
(what
I
long)
to
be
Все
ради
того,
кем
я
хочу
быть
(кем
я
хочу
быть).
Oh,
baby,
ooh-ooh
О,
детка,
о-о-о
I
hope
you
feel
the
same
way
I
do
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
'Cause
I′ve
been
lookin'
for
somebody
to
love,
give
my
love
to
Потому
что
я
искал
кого-то,
кого
бы
любил,
кому
бы
отдал
свою
любовь.
This
whole
heart
of
mine,
girl
Это
все
мое
сердце,
девочка.
Had
been
silently
crying,
oh
yes,
it
has
girl
Она
тихо
плакала,
О
да,
это
была
девушка.
If
it′s
not
from
the
heart
(then
it
got
to)
Если
это
не
от
сердца
(тогда
так
и
должно
быть).
It
should
be
star
(oh,
no)
star,
star
(oh)
Это
должна
быть
звезда
(О,
нет),
Звезда,
Звезда
(о).
Before
we
make
this
here,
I
want
you
to
know
baby
Прежде
чем
мы
сделаем
это
здесь,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
детка.
I'm
for
real,
I'm
for
real,
I′m
for
real,
baby
Я
по-настоящему,
я
по-настоящему,
я
по-настоящему,
детка.
(You
love
the
way
I
feel)
I
love
the
way
(Тебе
нравится
то,
что
я
чувствую)
мне
нравится
то,
как
я
себя
чувствую.
There′s
something
about
the
way
you
make
me
feel
girl
Есть
что-то
в
том,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
девочка.
Ooh
baby,
ooh
baby,
woo!
У-у,
детка,
у-у,
детка,
у-у!
Do
you
wanna
go?
Ты
хочешь
уйти?
Do
you
wanna
go
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
(Do
you
wanna
go
with
me?)
(Хочешь
пойти
со
мной?)
Come
on
(oh)
and
follow
(come
on
girl)
me
(oh)
Давай
(о)
и
следуй
(давай,
девочка)
за
мной
(о).
Help
me
solve
this
mystery
(oh
girl)
Помоги
мне
разгадать
эту
тайну
(о,
девочка).
All
for
what
I
long
to
be
Все
ради
того,
кем
я
хочу
быть.
'Cause
I
think
I
love
you
girl,
I
love
you
Потому
что
я
думаю,
что
люблю
тебя,
девочка,
я
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you,
ooh
baby,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
О,
детка,
я
люблю
тебя.
And
I
don′t
know
И
я
не
знаю.
I
don't
know
what
I′m
gonna
do
baby,
yeah
oh
(oh)
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
детка,
да,
о
(о).
I
don't
understand
what′s
goin'
through
my
body
girl
Я
не
понимаю,
что
происходит
с
моим
телом,
девочка.
No,
I
don't
understand
it
baby,
but
you
know
Нет,
я
этого
не
понимаю,
детка,
но
ты
же
знаешь
You
know,
you
know,
you
know,
you
know,
what
to
do
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
делать.
Come
here
girl,
yeah,
I′m
talkin′
to
you
Иди
сюда,
девочка,
да,
я
говорю
с
тобой.
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Since
I′d
had
this
much
feelings
for
anyone
С
тех
пор,
как
у
меня
было
столько
чувств
к
кому-либо.
Now
listen
at
me
now
(oh)
А
теперь
послушай
меня
(О),
I'm
not
your
type
of
guy
that
just
sit
down
and
я
не
из
тех
парней,
которые
просто
садятся
и
...
Tell
you
how
I
really
feel,
you
see
baby
Я
расскажу
тебе,
что
я
на
самом
деле
чувствую,
понимаешь,
детка
I′ve
been
through
this
little
things
before
Я
уже
проходил
через
такие
мелочи.
But
you
know,
I
ain't
never
had
this
feelin′,
oh
baby
Но
ты
же
знаешь,
у
меня
никогда
не
было
такого
чувства,
О,
детка
And
this
time,
I
don't
wanna
be
wrong
И
на
этот
раз
я
не
хочу
ошибаться.
I
don't
want
to
be
wrong,
I
don′t
want
to
be
wrong
Я
не
хочу
ошибаться,
я
не
хочу
ошибаться.
Do
you
wanna
go
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
(Do
you
wanna
go
with
me?)
(Хочешь
пойти
со
мной?)
Come
on
and
follow
me
Давай,
следуй
за
мной.
(Will
you
go
with
me,
girl?
That′s
one
thing)
(Ты
пойдешь
со
мной,
девочка?
- это
одно)
Help
me
solve
this
mystery
Помоги
мне
разгадать
эту
тайну.
(Don't
fool
me
girl,
don′t
mess
around
(Не
обманывай
меня,
девочка,
Не
валяй
дурака
Don't
mess
with
my
mind)
Не
морочь
мне
голову)
All
for
what
I
long
(oh
girl)
to
be
Все
ради
того,
кем
я
хочу
быть
(о,
девочка).
(I
got,
I
got,
I
got
so
much
love
to
give)
(У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
так
много
любви,
чтобы
дарить
ее)
Do
you
wanna
go
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Come
on
and
follow
me
Давай,
следуй
за
мной.
(If
you
really
mean,
if
you
really
mean)
(Если
ты
действительно
имеешь
в
виду,
если
ты
действительно
имеешь
в
виду)
(Do
you,
do
you
want
girl?)
(Ты,
ты
хочешь,
девочка?)
Help
me
solve
this
mystery
Помоги
мне
разгадать
эту
тайну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Carstarphen, Ron Tyson, Otis Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.