The Temptations - Friendship Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Friendship Train




Friendship Train
Поезд Дружбы
Come on, hmm
Давай, хмм
Do you wanna take a ride with me, oh?
Хочешь прокатиться со мной, милая?
Well come on, yeah
Ну давай же, да
Gimme a little piano now, good girl
Дай мне немного пианино сейчас, хорошая девочка
Sound and do it, oh yeah!
Играй и делай это, о да!
Do you feel it? (Do you feel it?) Oh yeah
Чувствуешь это? (Чувствуешь это?) О да
Come on, guitar (do you feel it?) Yeah
Давай, гитара (чувствуешь это?) Да
Do you feel it? (Do you feel it?) Alright
Чувствуешь это? (Чувствуешь это?) Отлично
Gimme the tambourine (do you feel it?) Yeah
Дай мне тамбурин (чувствуешь это?) Да
Let me hear you now, woo! (Do you feel it?) Good job
Дай мне услышать тебя сейчас, ву! (Чувствуешь это?) Хорошая работа
Do you wanna ride? (Do you feel it) Oh, yeah!
Хочешь прокатиться? (Чувствуешь это?) О, да!
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Oh! Here we go y′all, woo!
О! Поехали, все, ву!
Calling out to everyone across the nation (nation, nation, nation)
Обращаюсь ко всем по всей стране (страна, страна, страна)
Said the world today is in a desperate situation (desperate situation)
Говорят, мир сегодня в отчаянном положении (отчаянное положение)
Listen to me
Послушай меня
Stealing, burning, fighting, killing
Воровство, поджоги, драки, убийства
Nothing but corruption (nothing but corruption)
Одна только коррупция (одна только коррупция)
It looks like mankind in on the eve of destruction
Похоже, человечество на грани уничтожения
People let me tell you that
Люди, позвольте мне сказать вам, что
We've got to learn to live with each other
Мы должны научиться жить друг с другом
No matter what race, creed or color
Независимо от расы, вероисповедания или цвета кожи
I just got to tell you what the world needs now (what the world needs now)
Я просто должен сказать вам, что миру сейчас нужно (что миру сейчас нужно)
Is love and understanding
Это любовь и понимание
So get aboard the friendship train
Так что садитесь на поезд дружбы
Everybody shake a hand (shake a hand) now bring it all down
Все пожмите друг другу руки (пожмите руки), а теперь все вместе
Now bring it on down, now
А теперь все вместе, да
Friendship train (everybody)
Поезд дружбы (все)
Shake a hand, make a friend, now
Пожмите руку, подружитесь, да
Now come on, there′s still time, yo
Давайте же, еще есть время, эй
We've got to start today to make tomorrow
Мы должны начать сегодня, чтобы сделать завтрашний день
A brighter day for our children
Более светлым днем для наших детей
We can do it, I can do it, but only if our hearts are willing
Мы можем это сделать, я могу это сделать, но только если наши сердца готовы
So get aboard the friendship train
Так что садитесь на поезд дружбы
Everybody, shake a hand, shake a hand
Все, пожмите руки, пожмите руки
Yes I'm talking about the friendship train
Да, я говорю о поезде дружбы
Get on board and shake a hand, make a friend, now
Заходите на борт и пожмите руку, подружитесь, да
It don′t matter what you look like, people
Неважно, как ты выглядишь, люди
Or who you are
Или кто ты
If your heart is in the right place
Если твое сердце на правильном месте
Talking about the right place
Говорю о правильном месте
You′re welcome aboard, good god
Добро пожаловать на борт, боже мой
This train stands for justice (oh yes)
Этот поезд выступает за справедливость да)
This train stands for freedom (freedom, freedom, yeah, yeah)
Этот поезд выступает за свободу (свобода, свобода, да, да)
This train stands for harmony and peace
Этот поезд выступает за гармонию и мир
This train stands for love, love, love
Этот поезд выступает за любовь, любовь, любовь
So come on, good god
Так что давай, боже мой
I know you wanna ride with me, people
Я знаю, ты хочешь прокатиться со мной, люди
Oh, I'm talkin′ 'bout the friendship train
О, я говорю о поезде дружбы
Everybody shake a hand, shake a hand
Все пожмите руки, пожмите руки
I′m talkin' ′bout the friendship train
Я говорю о поезде дружбы
Everybody shake a hand, make a friend, now
Все пожмите руки, подружитесь, да
So come on, come on, good god
Так что давай, давай, боже мой
Come on and ride with me, yeah, yeah, yeah!
Давай, прокатись со мной, да, да, да!
Don't you miss this train! Good god
Не пропусти этот поезд! Боже мой
Come on, alright, good god
Давай, хорошо, боже мой
Uh, we're doing our thing on the friendship train
Э, мы делаем свое дело в поезде дружбы
Yeah, listen
Да, слушай
We′re doing our thing on the friendship train
Мы делаем свое дело в поезде дружбы
Huh, listen to me people
Ха, послушайте меня, люди
Harmony is the key, my sisters and brothers, oh yeah
Гармония - это ключ, мои сестры и братья, о да
Listen now, harmony is the key, my sisters and brothers, oh yeah
Послушайте, гармония - это ключ, мои сестры и братья, о да
Everybody help me sing it, now
Все, помогите мне спеть это сейчас
Harmony is the key, my sisters and brothers, yeah, yeah, oh!
Гармония - это ключ, мои сестры и братья, да, да, о!
Listen to the guitar, will ya? (Do you feel it?)
Послушай гитару, хочешь? (Чувствуешь это?)
Alright (do you feel it?)
Хорошо (чувствуешь это?)
Listen at them bongos, yeah (do you feel it?)
Послушай эти бонги, да (чувствуешь это?)
(Do you feel it?) Oh, this is happenin′ y'all!
(Чувствуешь это?) О, это происходит, все!
Right here on the friendship train, yeah
Прямо здесь, в поезде дружбы, да
Better come on with me (friendship train) yeah
Лучше поехали со мной (поезд дружбы), да
Better come on with me (shake a hand, shake a hand) yeah
Лучше поехали со мной (пожмите руки, пожмите руки), да
(Friendship train) come on
(Поезд дружбы) давай
(Shake a hand, make a friend) oh!
(Пожмите руку, подружитесь) о!
Come on and ride, ride, ride, on the friendship train, alright
Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы, хорошо
Come on and ride, ride, ride, on the friendship train
Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы
Don′t it make you wanna ride? Ooh, good god
Разве тебе не хочется прокатиться? О, боже мой
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
Yeah, everybody shake a hand
Да, все пожмите руки
Everybody shake a hand, make a friend now, so come on
Все пожмите руки, подружитесь сейчас, так что давайте
(Ride, ride, ride, on the friendship train) yeah, watch out now, yeah
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы), да, осторожно сейчас, да
Oh, ride on (ride, ride, ride, on the friendship train) ride on
О, поехали (поехали, поехали, поехали на поезде дружбы), поехали
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
What you say about that, Eddie? (Oh you better)
Что скажешь об этом, Эдди? (О, тебе лучше)
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
What you think about it, Melvin? (You better)
Что ты думаешь об этом, Мелвин? (Тебе лучше)
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
Well, oh I guess you might as well say somethin' too (come on)
Ну, о, думаю, тебе тоже стоит что-нибудь сказать (давай)
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
All I got to say, you oughta
Все, что я могу сказать, тебе следует
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
What about you, Dennis? (Come on!)
А как ты, Деннис? (Давай!)
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
Oh yeah, you better
О да, тебе лучше
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
Feel good, don′t it? Everybody sing it
Приятно, не правда ли? Все поют это
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
Say it again! Oh
Скажи это еще раз! О
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)
(Ride, ride, ride, on the friendship train)
(Поехали, поехали, поехали на поезде дружбы)





Writer(s): B. Strong, N. Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.