The Temptations - Get Ready - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Get Ready




I never met a girl who makes me feel the way that you do
Я никогда не встречал девушку, которая заставляла бы меня чувствовать то же, что и ты.
(You're alright)
(Ты в порядке)
Whenever I'm asked who makes my dreams real, I say that you do
Всякий раз, когда меня спрашивают, кто воплощает мои мечты в реальность, я отвечаю, что это делаешь ты
(You're outta sight)
(Ты исчезаешь из виду)
So, fee-fi-fo-fum
Итак, фи-фи-фо-фум
Look out baby, 'cause here I come
Берегись, детка, потому что я иду
And I'm bringing you a love that's true
И я несу тебе настоящую любовь
So get ready, so get ready
Так что готовься, так что готовься
I'm gonna try to make you love me too
Я собираюсь попытаться заставить тебя тоже полюбить меня.
So get ready, so get ready 'cause here I come
Так что готовься, так что готовься, потому что я иду сюда.
(Get ready 'cause here I come now)
(Приготовься, потому что я сейчас приду)
I'm on my way
Я уже в пути
(Get ready 'cause here I come)
(Приготовься, потому что я иду)
If you wanna play hide and seek with love, let me remind you
Если ты хочешь поиграть в прятки с любовью, позволь мне напомнить тебе
(It's alright)
(Все в порядке)
But the lovin' you're gonna miss and the time it takes to find you
Но тебе будет не хватать любви и времени, которое потребуется, чтобы найти тебя.
(It's outta sight)
(Это скрыто из виду)
So, fiddley-dee, fiddley-dum
Итак, фиддли-ди, фиддли-дам
Look out baby, 'cause here I come
Берегись, детка, потому что я иду
And I'm bringing you a love that's true
И я несу тебе настоящую любовь
So get ready, so get ready
Так что готовься, так что готовься
I'm gonna try to make you love me too
Я собираюсь попытаться заставить тебя тоже полюбить меня.
So get ready, so get ready 'cause here I come
Так что готовься, так что готовься, потому что я иду сюда.
(Get ready 'cause here I come)
(Приготовься, потому что я иду)
I'm on my way
Я уже в пути
(Get ready 'cause here I come)
(Приготовься, потому что я иду)
(Get ready)
(Приготовься)
If all my friends should want you too, I'll understand it
Если все мои друзья тоже захотят тебя, я это пойму
(Be alright)
(Все будет хорошо)
I hope I get to you before they do the way I planned it
Я надеюсь, что доберусь до тебя раньше, чем они поступят так, как я планировал
(Be outta sight)
(Скрыться из виду)
So tiddley-dee, tiddley-dum
Итак, тиддли-ди, тиддли-дам
Look out baby, 'cause here I come
Берегись, детка, потому что я иду
And I'm bringing you a love that's true
И я несу тебе настоящую любовь
So get ready, so get ready
Так что готовься, так что готовься
I'm gonna try to make you love me too
Я собираюсь попытаться заставить тебя тоже полюбить меня.
So get ready, so get ready 'cause here I come
Так что готовься, так что готовься, потому что я иду сюда.
(Get ready 'cause here I come)
(Приготовься, потому что я иду)
I'm on my way
Я уже в пути
(Get ready 'cause here I come)
(Приготовься, потому что я иду)
Be it out of space
Будь то из космоса
(Get ready 'cause here I come now)
(Приготовься, потому что я сейчас приду)





Writer(s): Robinson William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.