Paroles et traduction The Temptations - I Want a Love I Can See (2002 "My Girl : Best Of The Temptations" Mix)
I
want
a
love
I
can
see.
(Ah-Pow-Pow)
Мне
нужна
любовь,
которую
я
вижу.
That′s
the
only
kind
that
means
a
thing
to
me.
(Ah-Pow-Pow)
Это
единственное,
что
имеет
для
меня
значение.
Don't
want
a
love
you
have
to
tell
me
about.
(Ah-Pow-Pow)
Я
не
хочу
любви,
о
которой
ты
должен
мне
рассказывать.
That
kind
of
loving
I
can
sure
do
without.
(I
can
sure
do
without)
Без
такой
любви
я
точно
могу
обойтись
(я
точно
могу
обойтись).
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
want
a
love
I
can
feel.
(Doo-Doo)
Я
хочу
любви,
которую
смогу
почувствовать.
That′s
the
only
kind
of
loving
I
think
it's
real.
(Doo-Doo)
Это
единственный
вид
любви,
который
я
считаю
настоящим.
Don't
want
to
be
quoted
by
something
I
heard
now.
(Doo-Doo)
Не
хочу,
чтобы
меня
цитировали
из
того,
что
я
сейчас
услышал.
′Cause
baby
action
speaks
louder
than
words.
(Ah,
louder
than
words)
Потому
что
детские
действия
говорят
громче
слов
(Ах,
громче
слов).
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
want
a
love
that′s
mine.
(I
want
a
love,
that's
mine)
Я
хочу
любви,
которая
принадлежит
мне
(я
хочу
любви,
которая
принадлежит
мне).
In
the
rain
or
in
sun,
sun,
sunshine.
(I
want
a
love,
that′s
mine)
Под
дождем
или
под
солнцем,
солнцем,
солнцем
(я
хочу
любви,
это
моя
любовь).
A
love
to
keep
warm
when
it's
cold.
(I
want
a
love,
that′s
mine)
Любовь,
чтобы
согреться,
когда
холодно.
The
kind
of
love
that
will
never
grow
old.
(Never
grow
old)
Такая
любовь,
которая
никогда
не
состарится
(никогда
не
состарится).
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
oh-uh-huh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
о-о-о
...
(Don't
you
know
I
want
a
love)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любви?)
(Why
don′t
you
know
I
want
a
love)
(Почему
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любви)
(Why
don't
you
know
I
want
a
love)
(Почему
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любви)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Want
a
love
I
can
see.
(I
wanna
love
I
can
see)
Хочу
любовь,
которую
я
вижу.
(я
хочу
любовь,
которую
я
вижу)
The
kind
of
love
you
can
give
to
me.
(Give
to
me)
Такую
любовь,
которую
ты
можешь
мне
дать.
The
kind
of
kisses
to
make,
make
me
melt.
(Ooo,
make
me
melt)
Такие
поцелуи
заставляют
меня
таять.
The
kind
of
love
that
can
really
be
felt,
now.
(Really
be
felt)
Та
любовь,
которую
сейчас
можно
по-настоящему
почувствовать.
Yeah,
yeah,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby...
I
Да,
да,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка...
Yeah,
I
want
her
love
now.
Да,
я
хочу
ее
любви
сейчас.
The
kind
of
love
that
can
be
felt.
Любовь,
которую
можно
почувствовать.
Yeah,
yeah,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby...
I
Да,
да,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка...
No
I,
I,
I,
I...
I
wanna
love
her.
Нет,
я,
Я,
Я...
Я
хочу
любить
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson William
Album
Gold
date de sortie
11-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.