Paroles et traduction The Temptations - Isn't the Night Fantastic
Isn′t
the
night
fantastic?
(Hey,
baby)
Разве
эта
ночь
не
фантастическая?
(Эй,
детка)
Oh,
what
a
night
for
love
О,
что
за
ночь
для
любви!
Oh,
what
a
night
for
love
О,
что
за
ночь
для
любви!
(Somehow,
the
night
has
magic)
magic
(Так
или
иначе,
у
Ночи
есть
магия)
магия
(Oh,
what
a
night
for
love)
(О,
Какая
ночь
для
любви!)
Reaching
out
for
love
Тянуться
к
любви
(Reaching
out
and
touching)
(Протягивает
руку
и
прикасается)
Perfect
timing
sent
from
Heaven
above
Идеальное
время
посланное
свыше
с
небес
Yeah
(here
we
are)
Да
(вот
и
мы).
Here
we
are
dancing
among
the
stars
И
вот
мы
танцуем
среди
звезд.
And
we're
right
between
Venus
and
Mars
Мы
как
раз
между
Венерой
и
Марсом.
(Isn′t
the
night
fantastic?)
(Разве
ночь
не
чудесна?)
Hey,
baby
(oh
what
a
night
for
love)
Эй,
детка
(о,
Какая
ночь
для
любви!)
Won't
you
stay,
won't
you
stay?
Ты
не
останешься,
не
останешься?
(Somehow
the
night
has
magic)
magic
(Каким-то
образом
ночь
обладает
магией)
магия
(Oh,
what
a
night
for
love)
(О,
Какая
ночь
для
любви!)
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Let
ecstacy
run
free
(this
feels
good)
Позволь
экстазу
вырваться
на
свободу
(это
так
приятно).
I
guarantee,
you′ll
never
wanna
leave
Я
гарантирую,
что
ты
никогда
не
захочешь
уйти.
(This
feels
good)
(Это
так
приятно)
Let
the
stars
guide
our
love
tonight
Пусть
звезды
направят
нашу
любовь
Сегодня
вечером.
We′re
right
between
Venus
and
Mars
Мы
как
раз
между
Венерой
и
Марсом.
Isn't
it?
(Isn′t
it?)
Не
так
ли?
(не
так
ли?)
Isn't
it
magic?
Разве
это
не
волшебство?
(Isn′t
it?)
Isn't
it
magic,
magic?
(Не
правда
ли?)
разве
это
не
волшебство,
волшебство?
Isn′t
it?
(Isn't
it?)
Не
так
ли?
(не
так
ли?)
Isn't
it
magic?
Разве
это
не
волшебство?
(Isn′t
it?)
Isn′t
it
magic,
magic?
(Не
правда
ли?)
разве
это
не
волшебство,
волшебство?
High
and
low
Высоко
и
низко
(Oh,
uh-woah,
uh-woah,
uh-woah)
(О,
У-У-У,
У-У-У,
У-У-у)
(Oh,
uh-woah,
uh-woah,
uh-woah)
(О,
У-У-У,
У-У-У,
У-У-у)
Oh,
uh-woah,
uh-woah,
uh-woah
О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Uh-woah,
uh-woah
УХ-УХ,
УХ-УХ
Oh,
what
a
night
for
love
О,
что
за
ночь
для
любви!
(Isn't
the
night
fantastic?)
Hey
baby
(Разве
эта
ночь
не
фантастическая?)
Эй,
детка
(Oh,
what
a
night
for
love)
(О,
Какая
ночь
для
любви!)
Won′t
you
stay,
won't
you
stay?
Ты
не
останешься,
не
останешься?
(Somehow
the
night
has
magic)
(Каким-то
образом
ночь
обладает
магией)
(Oh,
what
a
night
for
love)
(О,
Какая
ночь
для
любви!)
Oh,
what
a
night
for
love
О,
что
за
ночь
для
любви!
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Let
ecstacy
run
free
(this
feels
good)
Позволь
экстазу
вырваться
на
свободу
(это
так
приятно).
I
guarantee,
you′ll
never
wanna
leave
Я
гарантирую,
что
ты
никогда
не
захочешь
уйти.
(This
feels
good)
(Это
так
приятно)
Let
the
stars
guide
our
love
tonight
Пусть
звезды
направят
нашу
любовь
Сегодня
вечером.
We're
right
between
Venus
and
Mars
Мы
как
раз
между
Венерой
и
Марсом.
Magic,
magic
Магия,
магия
Isn′t
it,
isn′t
it?
Не
так
ли,
не
так
ли?
Magic,
magic
Магия,
магия
Isn′t
it,
isn't
it?
Не
так
ли,
не
так
ли?
Magic,
magic
Магия,
магия
...
Isn't
it,
isn′t
it?
Не
так
ли,
не
так
ли?
Magic,
magic
Магия,
магия
Isn't
it,
isn′t
it?
Не
так
ли,
не
так
ли?
Magic,
magic
Магия,
магия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Williams, David English, Glenn Leonard, Richard Street, Dennis Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.