The Temptations - Just Another Lonely Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Just Another Lonely Night




Morning... (Mor-or-ning)
Утро ... (Мор-ор-Нин)
Seems to come so slow.
Кажется, это происходит так медленно.
Knowing... (Know-ow-ing)
Зная ... (зная)
How I need this warming glow.
Как мне нужно это согревающее сияние.
Foolishly, I′ve made you cried.
Глупо, но я заставил тебя плакать.
Confident, you never say goodbye.
Уверенная в себе, ты никогда не прощаешься.
Darling, that's the reason why,
Дорогая, вот почему
That even in a crowd, laughing out loud, I′m lonely. (Lonely)
Даже в толпе, громко смеющейся, мне одиноко.
For I love you only. And without you,
Потому что я люблю только тебя, а без тебя
Every night's... just another lonely night.
Каждая ночь ... просто еще одна одинокая ночь.
Falling. (Just another)
Падение. (еще одно)
Tears are falling from my eyes.
Слезы текут из моих глаз.
I'm calling (Just another)
Я звоню (просто еще один).
Out your name, tearful sigh.
Произнеси свое имя, плачущий вздох.
How I pray it′s not too late.
Как я молюсь, чтобы не было слишком поздно.
All my life for you I wait.
Всю свою жизнь я жду тебя.
Just call me I won′t hesitate,
Просто позвони мне, я не буду колебаться,
For when you left you took the best of me.
Потому что, когда ты ушел, ты забрал лучшее во мне.
I love you, can't you see?
Я люблю тебя, разве ты не видишь?
Since you′ve been gone,
С тех пор как ты ушла,
Every night's... just another lonely night.
Каждая ночь... просто еще одна одинокая ночь.
(Just another)
С тех
Since you′ve been gone my life is so lonely, baby, baby.
Пор как ты ушла, моя жизнь так одинока, детка, детка.
It's just-a (Just another)
Это просто ... (просто еще один)
Even my sun is hopeing.
Даже мое солнце надеется.
(Just another)
(Просто еще один)
Oh, it′s all I need is you only.
О, все, что мне нужно, - это только ты.
Hmmm
Хммм
(Just another)
(Еще один)
I'm just no good without you, baby.
Я просто никуда не гожусь без тебя, детка.
I'm just-a lonely, lonely...
Я просто-одинокий, одинокий...





Writer(s): William Stevenson, Ivy Jo Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.