Paroles et traduction The Temptations - Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tik-tok,
I′m
waiting
for
you
Тик-так,
я
жду
тебя
And
you
know
where
i
stand
И
ты
знаешь,
каковы
мои
намерения
I
wanna
be
your
man
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной
There's
nothing
that
I
would′nt
do
Нет
ничего,
что
я
бы
не
сделал
для
тебя
You
got
the
keys
to
my
heart
У
тебя
ключи
от
моего
сердца
The
keys
to
my
house,
and
the
car
Ключи
от
моего
дома
и
машины
I've
been
around,
had
a
few,
no
one
can
compare
to
you
Я
повидал
многое,
у
меня
было
несколько
женщин,
но
никто
не
сравнится
с
тобой
Give
me
that
honey,
yeah
Дай
мне
эту
сладость,
да
I
never
thought
I'd
settle
down,
girl
you
turn
my
world
around
Я
никогда
не
думал,
что
остепенюсь,
девочка,
ты
перевернула
мой
мир
I′m
tired
of
runnin′,
so
won't
you
be
my
baby
(just
be
my
lady)
Я
устал
бегать,
так
что
не
будешь
ли
ты
моей
малышкой
(просто
будь
моей
леди)
Just
say
you
will
(′cause
your
love
is
for
real)
Просто
скажи
"да"
(потому
что
твоя
любовь
настоящая)
Ooh,
yeah
(come
be
with
me)
О,
да
(будь
со
мной)
When
you
belong
('cause
my
love
is
so
strong)
Там,
где
твое
место
(потому
что
моя
любовь
так
сильна)
You′re
like
a
diamond,
precious
and
rare
Ты
как
бриллиант,
драгоценная
и
редкая
With
a
smile
of
an
angel,
perfume
in
your
hair
С
улыбкой
ангела,
ароматом
духов
в
волосах
I
love
the
way
you
move
me
Мне
нравится,
как
ты
заводишь
меня
Sensual
and
sweet,
and
now
you
know
you're
body
baby
Чувственная
и
сладкая,
и
теперь
ты
знаешь,
что
твое
тело,
малышка
(From
your
head
down
to
your
feet)
(От
головы
до
ног)
Been
around,
had
a
few,
no
one
can
compare
to
you
Я
повидал
многое,
у
меня
было
несколько
женщин,
но
никто
не
сравнится
с
тобой
Get
me
that
honey
(get
me
that
honey)
Дай
мне
эту
сладость
(дай
мне
эту
сладость)
Never
thought
I′d
settle
down,
girl
you
turn
my
world
around
Никогда
не
думал,
что
остепенюсь,
девочка,
ты
перевернула
мой
мир
Ooh,
I'm
so
tired
of
runnin',
oh-oh
baby
(just
be,
just
be
my
lady)
О,
я
так
устал
бегать,
о-о,
малышка
(просто
будь,
просто
будь
моей
леди)
Just
say
you
will
(′cause
your
love
is
for
real)
Просто
скажи
"да"
(потому
что
твоя
любовь
настоящая)
Yeah,
so
real
(Just
be
with
me)
Да,
такая
настоящая
(Просто
будь
со
мной)
Where
you
belong
(′cause
my
love
is
so
strong)
Там,
где
твое
место
(потому
что
моя
любовь
так
сильна)
So
strong!
(just
be
my
lady)
Так
сильна!
(просто
будь
моей
леди)
The
way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Baby,
so
real
(come
be
with
me)
Малышка,
так
реально
(будь
со
мной)
This
is
where
you
belong,
get
on
with
me
Вот
где
твое
место,
будь
со
мной
Ah,
yeah,
so
happy
together
(just
be
my
lady)
Ах,
да,
так
счастливы
вместе
(просто
будь
моей
леди)
Ooh,
no
matter
what
time
it
is,
in
the
morning
О,
неважно,
какое
время,
утром
The
evening,
the
midnight
('cause
my
love
is
so
real)
Вечером,
в
полночь
(потому
что
моя
любовь
так
реальна)
I
went
down
on
my
knees
for
ya
baby
(′cause
our
love
is
so
strong)
Я
встал
на
колени
перед
тобой,
малышка
(потому
что
наша
любовь
так
сильна)
I
want
you
to
stay,
I
need
you
baby
(just
be
my
lady)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
ты
нужна
мне,
малышка
(просто
будь
моей
леди)
Yes
I
do,
I
need
ya
('cause
your
love
is
so
real)
Да,
это
так,
ты
мне
нужна
(потому
что
твоя
любовь
так
реальна)
You′re
the
kinda
girl
I
could
to
take
home
to
Mama
(come
be
with
me)
Ты
та
девушка,
которую
я
мог
бы
привести
домой
к
маме
(будь
со
мной)
Yeah-yeah-yeah,
('cause
my
love
is
so
strong)
Да-да-да,
(потому
что
моя
любовь
так
сильна)
It′s
the
way
you
make
me
feel
(just
be
my
lady)
Это
то,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(просто
будь
моей
леди)
Oh-ho-oh-ooh
(just
be
my
lady)
О-о-о-о
(просто
будь
моей
леди)
(Just
be
my
lady)
(Просто
будь
моей
леди)
(Just
be
my
lady)
(Просто
будь
моей
леди)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Hammer, Sandra St. Victor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.