Paroles et traduction The Temptations - Let Your Hair Down
Well,
get
down
(yeah,
down)
Ну
же,
спускайся
(да,
спускайся).
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
(Let
your
hair
down)
oh
(Распусти
волосы)
ОУ
Doctor
and
lawyer
Доктор
и
адвокат
Get
up
and
let
your
reputation
set
you
out,
hey
Вставай
и
позволь
своей
репутации
выставить
тебя
напоказ,
Эй
(Let
your
hair
down)
hey
(Распусти
волосы)
Эй!
Mr.
Businessman
(businessman,
let
down)
Мистер
бизнесмен
(бизнесмен,
разочарованный)
All
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy
Работа
и
отсутствие
развлечений
делают
Джека
скучным
мальчиком.
Hey,
Mr.
Businessman
you′re
always
on
the
go
Эй,
Мистер
бизнесмен,
вы
всегда
в
движении.
You
made
your
fortune
yet
you're
working
harder
than
ever
before
Ты
сколотил
состояние,
но
работаешь
усерднее,
чем
когда-либо.
All
those
pills
you′re
taking
daily
Все
эти
таблетки,
которые
ты
принимаешь
каждый
день.
Will
never
see
you
through
Никогда
не
доведу
тебя
до
конца
'Cause
none
of
them
are
prescribed
for
what's
really
ailing
you
Потому
что
ни
один
из
них
не
прописан
для
того,
что
действительно
тебя
беспокоит
.
It
don′t
take
no
doctor,
Lord,
to
see
what
you
got
Не
нужен
доктор,
Господи,
чтобы
увидеть,
что
у
тебя
есть.
Your
life
has
turned
into
one
great
big
knot,
hey
Твоя
жизнь
превратилась
в
один
большой
узел,
Эй
Let
your
hair
down
Распусти
волосы.
Can
you
let
it
down?
Ты
можешь
отпустить
его?
Let
it
down,
let
it
down
Опусти
его,
опусти
его,
Get
up
and
let
your
reputation
set
you
out
встань
и
позволь
своей
репутации
выставить
тебя
напоказ.
Let
your
hair
down
Распусти
волосы.
Don′t
you
ever
be
ashamed
of
what
you're
doing
Тебе
никогда
не
стыдно
за
то
что
ты
делаешь
All
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy
Работа
и
отсутствие
развлечений
делают
Джека
скучным
мальчиком.
How
do
you
do,
Mr
Dibley?
Как
поживаете,
Мистер
Дибли?
Sometimes,
you
look
such
a
pity
Иногда
ты
выглядишь
такой
жалкой.
I
got
some
advice
for
you
У
меня
есть
для
тебя
совет.
Take
this
record
in
your
room
Возьми
эту
пластинку
в
своей
комнате.
Lock
the
door
and
get
your
groove
Запри
дверь
и
займись
своим
делом.
Let
it
down
(let
it
down)
Let
it
down
(let
it
down)
Let
your
hair
down
(let
it
down)
Распусти
свои
волосы
(распусти
их),
Let
it
down,
let
it
down
распусти
их,
распусти
их.
All
you
got
to
do
is
let
the
music
take
your
mind
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
позволить
музыке
завладеть
твоим
разумом
Show
your
partner
anything
they
can
do
Покажите
своему
партнеру
все
на
что
он
способен
You
can
do
better
Ты
можешь
добиться
большего.
(Anything
they
can
do
you
can
do
better)
(Все,
что
они
могут
сделать,
вы
можете
сделать
лучше)
This
is
the
part
of
the
song
where
the
horse
take
the
throne
Это
та
часть
песни,
где
лошадь
занимает
трон.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Let
it
down,
let
it
down,
hey
Опусти
его,
опусти
его,
Эй
Get
it
down,
get
it
down
Опусти
его,
опусти
его.
Get
it
down,
get
it
down,
hey
Успокойся,
успокойся,
Эй
Let
it
down,
let
your
hair
down
Распусти
его,
распусти
свои
волосы.
Hey,
doctor,
lawyer
Эй,
доктор,
адвокат!
Get
up
and
let
your
reputation
set
you
out
Встань
и
позволь
своей
репутации
выставить
тебя
напоказ
Hey,
ay
(let
your
hair
down)
Эй,
эй
(распусти
волосы).
Hey,
Mr.
Bussiness
man
Эй,
Мистер
деловой
человек
Don′t
you
know
all
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy?
Разве
ты
не
знаешь,
что
работа
и
отсутствие
развлечений
делают
Джека
скучным
мальчиком?
(Let
your
hair
down)
let
it
down,
let
it
down
(Распусти
волосы)
распусти
их,
распусти
их,
распусти
их,
Let
it
down,
let
it
down
распусти
их.
Get
up
and
let
your
reputation
set
you
out
Встань
и
позволь
своей
репутации
выставить
тебя
напоказ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Jesse Whitfield
Album
1990
date de sortie
07-12-1973
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.