The Temptations - Life Is But A Dream - traduction des paroles en russe

Life Is But A Dream - The Temptationstraduction en russe




Life Is But A Dream
Жизнь — всего лишь сон
Will you take part in
Станешь ли ты частью
My life
Моей жизни
My love
Моей любви
That is my dream
Это моя мечта
Life is but a dream
Жизнь всего лишь сон
It′s what you make it
И ты сама ее творишь
Always try to give
Всегда старайся отдавать
Don't ever fake it
Никогда не притворяйся
Life has its music
В жизни есть своя музыка
Life has its songs of love
В жизни есть свои песни о любви
(Of love) (of love) (of love) (of love)
любви) любви) любви) любви)
(Love)
(Любви)
Life is but a dream
Жизнь всего лишь сон
And I dream of you
И я вижу тебя во сне
Strange as it seems
Как ни странно
All night, I see you
Всю ночь я вижу тебя
I try to tell you
Я пытаюсь сказать тебе
Just what you mean to me
Что ты значишь для меня
I love you (I love you)
Я люблю тебя люблю тебя)
With all my heart
Всем сердцем
Adore you
Обожаю тебя
And all your charms
И все твои чары
I want you (I want you)
Я хочу, чтобы ты хочу, чтобы ты)
To do your part
Сыграла свою роль
Come here to my open arms
Пришла в мои раскрытые объятия
Life is but a dream
Жизнь всего лишь сон
And we can live it
И мы можем прожить его
We can make our love
Мы можем сделать нашу любовь
None to compare with
Несравнимой ни с чем
Will you take part in
Станешь ли ты частью
My life, my love
Моей жизни, моей любви
My dream? (That is my dream)
Моей мечты? (Это моя мечта)
Life is but a dream
Жизнь всего лишь сон
And we can live it
И мы можем прожить его
We can make our love
Мы можем сделать нашу любовь
None to compare with
Несравнимой ни с чем
Will you take part in my life?
Станешь ли ты частью моей жизни?
That is my dream
Это моя мечта
Life, is but a dream
Жизнь всего лишь сон
I love you (I love you)
Я люблю тебя люблю тебя)
With all my heart
Всем сердцем
Adore you and all your charms
Обожаю тебя и все твои чары
I want you (I want you)
Я хочу, чтобы ты хочу, чтобы ты)
To do your part
Сыграла свою роль
Come here to my open arms
Пришла в мои раскрытые объятия
(Oh-ho)
(О-о)
Life is but a dream
Жизнь всего лишь сон
And we can live it
И мы можем прожить его
We can make our love
Мы можем сделать нашу любовь
None to compare with
Несравнимой ни с чем
Will you take part in
Станешь ли ты частью
My life
Моей жизни
My love?
Моей любви?
That is my dream
Это моя мечта





Writer(s): Hy Weiss, Raoul J. Cita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.