The Temptations - Love Is What You Make It - traduction des paroles en russe




Love Is What You Make It
Любовь — это то, что ты из неё делаешь
And old wiseman saw me one day
Однажды меня увидел старый мудрец
He said, "Son let me walk you (heyy) along the way
Он сказал: "Сынок, позволь мне пройти с тобой немного (эй)
You look blue and I′m sure that I will discover (heyy)
Ты выглядишь печальным, и я уверен, что узнаю (эй)
That the thing that's making you blue
Что то, что тебя печалит
The thing that′s making you blue
То, что тебя печалит
Is an untrue lover" (is an untrue lover)
Это неверная возлюбленная" (это неверная возлюбленная)
Yes it is
Да, это так
It's an untrue lover (it's an untrue lover) hmm
Это неверная возлюбленная (это неверная возлюбленная), хмм
I told him love was bad and had made me blue
Я сказал ему, что любовь зла и сделала меня печальным
He said, "Son let me tell ya, it′s just ain′t true
Он сказал: "Сынок, позволь мне сказать тебе, это просто неправда
You've been hurt (you′ve been hurt)
Тебе сделали больно (тебе сделали больно)
And you don't know how to take it, no, no
И ты не знаешь, как к этому относиться, нет, нет
It ain′t never the love that's bad
Виновата не любовь
It ain′t never the love that's bad
Виновата не любовь
It's the way that you make it (it′s the way that you make it)
А то, как ты её воспринимаешь (то, как ты её воспринимаешь)
Love is just what you make it, yes it is
Любовь это то, что ты из неё делаешь, да, это так
(It′s the way that you make it)
(То, как ты её воспринимаешь)
He said, "Why oh why can't people learn
Он сказал: "Почему, ну почему люди не могут научиться
To see love like they see it
Видеть любовь такой, какая она есть
How can they treat love so bad
Как они могут так плохо обращаться с любовью
And it′s make more yet to be good, it can't be
Ведь её можно сделать еще лучше, разве нет
They fool around, they play around
Они балуются, они играют
Like love is just some kind of game
Как будто любовь это просто какая-то игра
Then when someone′s heart gets broken
А потом, когда чье-то сердце разбито
Love has to take the blame"
Во всем винят любовь"
He said, "You're hurt and you sad
Он сказал: "Ты ранен и грустишь
And I know that′s right
И я знаю, что это так
You can't eat all day, you can't sleep all night
Ты не можешь есть весь день, ты не можешь спать всю ночь
This I must spill, this endless thought
Я должен это сказать, эта бесконечная мысль
You don′t know how to break it, no, no
Ты не знаешь, как от неё избавиться, нет, нет
But it′s never the love that's bad
Но виновата не любовь
It ain′t never the love that's bad
Виновата не любовь
It′s the way that you make it (it's the way that you make it)
А то, как ты её воспринимаешь (то, как ты её воспринимаешь)
Love is just what you make it (it′s the way that you make it)
Любовь это то, что ты из неё делаешь (то, как ты её воспринимаешь)
Not knowing anything (it's the way that you make it)
Ничего не понимая (то, как ты её воспринимаешь)
It's just what you make it baby (it′s the way that you make it)
Это просто то, что ты из неё делаешь, детка (то, как ты её воспринимаешь)
Yeah-yeah-yeah (it′s the way that you make it)
Да-да-да (то, как ты её воспринимаешь)
That's just what you make it baby (it′s the way that you make it)
Это просто то, что ты из неё делаешь, детка (то, как ты её воспринимаешь)
It ain't no game (it′s the way that you make it)
Это не игра (то, как ты её воспринимаешь)
It ain't no shame (it′s the way that you make it)
Это не стыд (то, как ты её воспринимаешь)
Love is just what you make it
Любовь это то, что ты из неё делаешь





Writer(s): William Robinson Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.