Paroles et traduction The Temptations - Night And Day - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night And Day - Remix
Ночь и день - Ремикс
Night
and
day,
you
are
the
one
Ночью
и
днем,
ты
та
единственная,
Only
you
beneath
the
moon
and
under
the
sun
Только
ты
под
луной
и
под
солнцем.
Whether
near
to
me
or
far
Рядом
ли
ты
со
мной
или
далеко,
It′s
no
matter,
darling,
where
you
are
Неважно,
дорогая,
где
ты.
I
think
of
you
night
and
day
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем.
Day
and
night,
why
is
it
so
Днем
и
ночью,
почему
же
так,
That
this
longing
for
you
follows
wherever
I
go
Что
эта
тоска
по
тебе
следует
за
мной
везде?
In
the
roaring
traffic
gloom
В
ревущей
суете,
In
the
silence
of
my
lonely
room
В
тишине
моей
одинокой
комнаты,
I
think
of
you
night
and
day
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем.
Night
and
day
under
the
hide
of
me
Ночью
и
днем,
глубоко
внутри
меня,
There's
an,
oh,
such
a
hungry
yearnin′,
burnin'
inside
of
me
О,
такая
голодная
тоска,
жгучая
страсть.
And
this
torment
won't
be
through
И
эта
мука
не
пройдет,
′Til
you
let
me
spend
my
life
making
love
to
you
Пока
ты
не
позволишь
мне
провести
жизнь,
любя
тебя.
Day
and
night,
night
and
day
Днем
и
ночью,
ночью
и
днем,
Only
you
beneath
the
moon
and
under
the
sun
Только
ты
под
луной
и
под
солнцем.
Whether
near
to
me
or
far
Рядом
ли
ты
со
мной
или
далеко,
It′s
no
matter
darling,
where
you
are
Неважно,
дорогая,
где
ты.
I
think
of
you
night
and
day
Я
думаю
о
тебе
ночью
и
днем.
Night
and
day
under
the
hide
of
me
Ночью
и
днем,
глубоко
внутри
меня,
There's
an,
oh,
such
a
hungry
yearnin′,
burnin'
inside
of
me
О,
такая
голодная
тоска,
жгучая
страсть.
And
this
torment
won′t
be
through
И
эта
мука
не
пройдет,
'Til
you
let
me
spend
my
life
making
love
to
you
Пока
ты
не
позволишь
мне
провести
жизнь,
любя
тебя.
Day
and
night,
night
and
day
Днем
и
ночью,
ночью
и
днем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.