Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Mother of Mine (Single Mono)
О, мама моя (Моно-сингл)
Oh,
mother
of
mine,
I′ve,
I've
been
blind
О,
мама
моя,
я,
я
был
слеп
The
things
that
you
tell
me,
yeah
(oh,
mother)
К
тому,
что
ты
мне
говорила,
да
(о,
мама)
I
paid,
I
really
paid
it
no
mind
Я
не
обращал,
совсем
не
обращал
на
это
внимания
Oh
please,
oh
please,
forgive
me,
yes,
I
know
I
was
wrong
(oh,
mother)
О,
прошу,
о,
прошу,
прости
меня,
да,
я
знаю,
я
был
неправ
(о,
мама)
But
now,
now
I
know,
yeah,
my
place,
my
place
is
at
home
(oh,
mother)
Но
теперь,
теперь
я
знаю,
да,
мое
место,
мое
место
дома
(о,
мама)
Can′t
you
see
I've
been
crying
now
(oh
yes,
he's
been
crying)
Разве
ты
не
видишь,
я
плакал
(о
да,
он
плакал)
Almost
dying
(uh-huh,
almost
dying)
Почти
умирал
(ага,
почти
умирал)
I
need
your
advice
mama,
yeah
(he
needs
your
advice,
needs
your
advice)
Мне
нужен
твой
совет,
мама,
да
(ему
нужен
твой
совет,
нужен
твой
совет)
Oh,
mama
(please
mother)
О,
мама
(прошу,
мама)
Oh,
mama
(please
mother)
О,
мама
(прошу,
мама)
Oh,
mama
(please
mother)
О,
мама
(прошу,
мама)
Come
on
and
tell
me
right
now
(how
much
about
love)
Давай
же,
скажи
мне
прямо
сейчас
(как
много
о
любви)
You
don′t
understand?
Ты
не
понимаешь?
Yes,
you
know
that
you
are
wrong
Да,
ты
знаешь,
что
ты
неправ
Or
when
you
thought
that
you
were
wrong
Или
когда
ты
думал,
что
был
неправ
Yes,
it
was
that
young
girl
Да,
это
была
та
молодая
девушка
She
put
you
in
such
a
whirl
Она
так
тебя
закрутила
Yeah,
I
said:
"Mama
don′t
you
worry
now,
yeah
(oh,
mother)
Да,
я
сказал:
"Мама,
не
волнуйся
теперь,
да
(о,
мама)
I
guess
I
had
it
coming
anyhow,
yes
I
did
Думаю,
я
все
равно
это
заслужил,
да,
заслужил
I'm
gonna
do
everything
you
say
(oh,
mother)
Я
буду
делать
все,
что
ты
скажешь
(о,
мама)
Ooh,
each
and
every
day
О,
каждый
день
I′m
gonna
be
a
man
(oh
yes,
he's
gonna
be
a
man)
Я
буду
мужчиной
(о
да,
он
будет
мужчиной)
Yes,
I
am,
now
that
I
understand
(now
he
understands)
Да,
буду,
теперь
я
понимаю
(теперь
он
понимает)
Hmm,
I′m
not
gonna
be
no
fool
no
more
(he's
no
fool
no
more)
Хмм,
я
больше
не
буду
дураком
(он
больше
не
дурак)
Yeah,
because
you
told
me
so
(like,
like
he
was
before)
Да,
потому
что
ты
мне
так
сказала
(как,
как
он
был
раньше)
Whoa,
mother
(please,
mother)
О,
мама
(прошу,
мама)
Oh,
mother
(please,
mother)
О,
мама
(прошу,
мама)
Oh,
mother
(please,
mother)
О,
мама
(прошу,
мама)
Come
on
and
tell
me
now,
oh,
tell
me
now
(mother,
he′s
gonna
be
alright)
Давай,
скажи
мне
сейчас,
о,
скажи
мне
сейчас
(мама,
с
ним
все
будет
хорошо)
Ooh,
I'm
sorry,
yes
I
am,
I'm
really
sorry
(mother,
he′s
gonna
be
alright)
О,
прости
меня,
да,
прости,
я
правда
сожалею
(мама,
с
ним
все
будет
хорошо)
Ah,
I
didn′t
take
it
easy"
(mother,
he's
gonna
be
alright)
Ах,
я
не
относился
к
этому
легкомысленно
(мама,
с
ним
все
будет
хорошо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Williams, William Stevenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.