Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only a Lonely Man Would Know
Только одинокий мужчина поймет
Once
I
thought
that
Когда-то
я
думал,
Love
was
a
toy
(for
girls
and
boys)
Что
любовь
— игрушка
(для
девочек
и
мальчиков)
I
never
gave
my
heart
Я
никогда
не
открывал
свое
сердце
I
just
played
the
part
(right
from
the
start)
Я
просто
играл
роль
(с
самого
начала)
Then
there
was
you,
sweet
you
Потом
появилась
ты,
милая
ты
With
love
that
I
knew,
I
knew
was
true
С
любовью,
которую
я
знал,
знал,
что
она
настоящая
But
in
my
pride,
I
left
you,
baby
Но
из-за
своей
гордости,
я
оставил
тебя,
малышка
Just
hanging
on,
now
love
has
gone
Ты
ждала,
а
теперь
любовь
ушла
(Now
I
know)
(Теперь
я
знаю)
Now
I
know,
baby
Теперь
я
знаю,
детка
What
I
was
too,
too
slow
to
learn,
woo
Чему
я
слишком,
слишком
поздно
научился,
у-у
Now
that
I′m
all
alone
and
my
heart
is
yearnin'
Теперь,
когда
я
совсем
один,
и
мое
сердце
тоскует
Only
a
lonely
man
would
know
Только
одинокий
мужчина
поймет
Only
a
lonely
man
would
know
Только
одинокий
мужчина
поймет
The
bitter
tears
I′ve
cried
since
I
lost
you
darling
Горькие
слезы,
что
я
пролил
с
тех
пор,
как
потерял
тебя,
дорогая
Since
you
said
goodbye
С
тех
пор,
как
ты
сказала
"прощай"
Only
a
lonely,
lonely
man
would
know
Только
одинокий,
одинокий
мужчина
поймет
The
pain
inside
of
me,
since
I
left
my
pride
Боль
во
мне,
с
тех
пор,
как
моя
гордость
Make
a
fool
of
me
Сделала
из
меня
дурака
Ask
any
lonely
man,
you
see,
yeah
Спроси
любого
одинокого
мужчину,
поймешь,
да
Ask
any
lonely
man
like
me,
yeah
Спроси
любого
одинокого
мужчину,
как
я,
да
Foolishly
girl,
I
broke
your
heart
По
глупости,
девочка,
я
разбил
тебе
сердце
(Now
we're
apart)
(Теперь
мы
врозь)
Now,
in
my
lonely
room,
I
Теперь,
в
своей
одинокой
комнате,
я
Just
reminisce
(long
for
your
kiss)
Просто
вспоминаю
(тоскую
по
твоим
поцелуям)
And
through
my
lonely
tears
И
сквозь
свои
одинокие
слезы
I
can
see
ahead
long
lonely
years
Я
вижу
впереди
долгие
одинокие
годы
Without
your
love
Без
твоей
любви
My
world,
my
world's
at
an
end
Мой
мир,
мой
мир
подходит
к
концу
Blinds
closing
in
Все
вокруг
темнеет
You
don′t
know
honey
Ты
не
знаешь,
милая
How
much
I
need
you,
baby,
oo
Как
сильно
ты
мне
нужна,
детка,
у-у
You
don′t
know
Ты
не
знаешь
How
sorry
I
am
that
I
meant
to
be,
baby
Как
я
сожалею
о
том,
что
натворил,
малышка
Only
a
lonely
man
Только
одинокий
мужчина
Only
a
lonely,
lonely
man
would
know
Только
одинокий,
одинокий
мужчина
поймет
The
bitter
tears
I've
cried
since
I′ve
lost
you
Горькие
слезы,
что
я
пролил
с
тех
пор,
как
потерял
тебя
Since
you
said
goodbye
С
тех
пор,
как
ты
сказала
"прощай"
Only
a
lonely
man
Только
одинокий
мужчина
Only
a
lonely,
lonely,
lonely
man
would
know
Только
одинокий,
одинокий,
одинокий
мужчина
поймет
The
pain
inside
me,
since
I
left
my
pride
Боль
во
мне,
с
тех
пор,
как
моя
гордость
Make
a
fool
of
me
Сделала
из
меня
дурака
Ask
any
lonely
man,
you
see,
yeah,
baby,
oo
Спроси
любого
одинокого
мужчину,
поймешь,
да,
детка,
у-у
Honey,
honey,
just
ask
any
lonely
man
like
me,
yeah
Милая,
милая,
просто
спроси
любого
одинокого
мужчину,
как
я,
да
Ask
it
baby
(only
a
lonely
man
would
know)
Спроси,
малышка
(только
одинокий
мужчина
поймет)
Only
a
lonely
man
would
know,
baby
Только
одинокий
мужчина
поймет,
детка
The
bitter
tears
I've
cried
since
I
lost
you
(only
a
lonely
man
would
know)
Горькие
слезы,
что
я
пролил
с
тех
пор,
как
потерял
тебя
(только
одинокий
мужчина
поймет)
Since
you
said
goodbye
С
тех
пор,
как
ты
сказала
"прощай"
Ask
it
baby
(only
a
lonely
man
would
know)
Спроси,
малышка
(только
одинокий
мужчина
поймет)
Ask
any
lonely
man,
would
know
Спроси
любого
одинокого
мужчину,
он
поймет
The
bitter
pain
inside
of
me,
since
I
left
my
pride
Горькую
боль
во
мне,
с
тех
пор,
как
моя
гордость
Make
a
fool
of
me
Сделала
из
меня
дурака
Only
a
lonely
man
would
know
Только
одинокий
мужчина
поймет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatrice Verdi, Ivy Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.