The Temptations - Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version)




Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version)
Папа был бродягой (Новая стерео версия)
It was the third of September
Это было третье сентября,
That day I'll always remember, yes I will
Этот день я всегда буду помнить, да, буду.
'Cause that was the day that my daddy died
Потому что в этот день умер мой отец.
I never got a chance to see him
У меня никогда не было возможности увидеть его,
Never heard nothin' but bad things about him
Никогда не слышал о нём ничего, кроме плохого.
Mama I'm depending on you, to tell me the truth
Мама, я полагаюсь на тебя, скажи мне правду.
And Momma just hung her head and said
И мама просто повесила голову и сказала:
"Son, Papa was a rolling stone.
"Сынок, папа был бродягой.
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone.
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество.
Papa was a rolling stone, my son.
Папа был бродягой, сынок.
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone."
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество."
Well, well
Ну, ну.
"Hey Mama, is it true what they say,
"Эй, мама, правда ли то, что говорят,
That Papa never worked a day in his life?
Что папа никогда в жизни не работал ни дня?
And Mama, some bad talk goin' round town
И мама, по городу ходят плохие слухи,
Sayin' that Papa had three outside children and another wife,
Говорят, что у папы было трое внебрачных детей и ещё одна жена,
And that ain't right.
И это неправильно.
Heard them talking Papa doing some store front preachin'
Слышал, как они говорили, что папа проповедовал где-то на улице,
Talked about saving souls and all the time leaching
Говорил о спасении душ, а всё время обманывал,
Dealing in debt, and stealing in the name of the Lord"
Влез в долги и воровал во имя Господа".
Mama just hung her head and said
Мама просто повесила голову и сказала:
"Papa was a rolling stone, my son
"Папа был бродягой, сынок,
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone.
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество.
Hey, Papa was a rolling stone, my son.
Эй, папа был бродягой, сынок.
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone."
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество."
Uh
Уф.
"Hey Mama, I heard Papa called himself a jack of all trades
"Эй, мама, я слышал, что папа называл себя мастером на все руки.
Tell me, is that what sent Papa to an early grave?
Скажи мне, это ли отправило папу в могилу раньше времени?
Folks say Papa would beg, borrow, steal to pay his bills
Люди говорят, что папа выпрашивал, брал взаймы, воровал, чтобы оплатить свои счета.
Hey Mama, folks say that Papa never was much on thinking
Эй, мама, люди говорят, что папа никогда не был силён в размышлениях,
Spent most of his time chasing women and drinking
Проводил большую часть своего времени, гоняясь за женщинами и выпивая.
Mama I'm depending on you to tell me the truth"
Мама, я полагаюсь на тебя, скажи мне правду".
And Momma looked up with a tear in her eye and said
И мама подняла глаза со слезами на глазах и сказала:
"Son, Papa was a rolling stone
"Сынок, папа был бродягой,
(Well, well, well, well)
(Ну, ну, ну, ну)
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество.
Lone, lone, lone, alone
Одиночество, одиночество, одиночество, одиночество.
Papa was a rolling stone
Папа был бродягой,
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество.
I said, Papa was a rolling stone, yes he was
Я сказал, папа был бродягой, да, был.
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
And when he died all he left us was alone."
И когда он умер, всё, что он нам оставил, это одиночество."
My daddy was
Мой папа был...
Papa was a rolling stone
Папа был бродягой,
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.





Writer(s): לוי שלומי, Strong,barrett, Whitfield,norman Jesse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.