Paroles et traduction The Temptations - Pretty Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
will
be
the
real
end
of
our
trial
Время
станет
настоящим
концом
нашего
испытания.
One
day
they'll
be
no
resolve
Однажды
они
не
решатся.
No
trace,
no
residual
feelings
within
ya
Никаких
следов,
никаких
остаточных
чувств
внутри
тебя.
One
day
you
won't
remember
me
Однажды
ты
меня
не
вспомнишь.
Your
face
will
be
the
reason
I
smile
Твое
лицо
будет
причиной
моей
улыбки.
But
I
will
not
see
what
I
cannot
have
forever
Но
я
не
увижу
того,
что
не
могу
иметь
вечно.
I'll
always
love
ya,
I
hope
you
feel
the
same
Я
всегда
буду
любить
тебя,
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Oh
you
played
me
dirty,
your
game
was
so
bad
О,
ты
играл
со
мной
грязно,
твоя
игра
была
такой
плохой.
Played
with
my
affliction
Играл
со
своим
недугом.
Had
to
fill
out
my
prescription
Мне
пришлось
выписать
рецепт.
Found
the
remedy,
I
had
to
set
you
free
Нашел
лекарство,
я
должен
был
освободить
тебя.
Away
from
me
Подальше
от
меня.
To
see
clearly
the
way
that
love
is
here
Чтобы
ясно
видеть,
как
любовь
здесь.
When
you
are
not
with
me
Когда
ты
не
со
мной.
I
had
to
leave,
I
have
to
live
Я
должен
был
уйти,
я
должен
жить.
I
had
to
lead,
I
had
to
live
Я
должен
был
вести,
я
должен
был
жить.
If
I
can't
have
you,
let
love
set
you
free
Если
ты
не
можешь
быть
со
мной,
позволь
любви
освободить
тебя.
To
fly
your
prettywings
around
Чтобы
летать
вокруг
твоих
красоток.
Prettywings,
your
prettywings
Прелестницы,
твои
прелестницы.
Your
prettywings
around
Твои
прелестницы
вокруг.
I
was
wrong
you
were
right
Я
был
неправ,
ты
была
права.
Transformed
your
love
into
light
Превратил
твою
любовь
в
свет.
Baby
believe
me
I'm
sorry
I
told
you
lies
Детка,
поверь
мне,
Мне
жаль,
что
я
солгала
тебе.
Transfomed
day
into
night
День
превратился
в
ночь.
Sleep
till
I
died
a
thousand
times
Сплю,
пока
не
умру
тысячу
раз.
I
shoulda
showed
you
Я
должен
был
показать
тебе.
Better
night
better
times
better
days
Лучшая
ночь,
лучшие
времена,
лучшие
дни.
But
I
miss
you
more,
and
more
Но
я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше.
If
I
can't
have
you,
let
love
set
you
free
Если
ты
не
можешь
быть
со
мной,
позволь
любви
освободить
тебя.
To
fly
your
prettywings
around
Чтобы
летать
вокруг
твоих
красоток.
Your
prettywings
your
Твои
Prettywings,
прелести,
твои
прелести.
Your
prettywings
around
Твои
прелестницы
вокруг.
So
prettywings,
your
prettywings
around
Так
хорошенькие,
твои
хорошенькие
вокруг.
Your
prettywings
around
Твои
прелестницы
вокруг.
Say
prettywings
oh
prettywings,
yeah
Скажи
"хорошенькие",
о,
хорошенькие,
да.
Prettywings,
your
(oh
oh)
prettywings
around
Хорошенькие,
твои
(о-о)
прелестные
вокруг.
(Oooooooooh)
(Оооооооооо)
Prettywings
your
prettywings
around
Красавчики,
твои
красавчики
вокруг.
Yeah
ay-
ay
- ay
Да,
ай
- ай
- ай!
Prettywings
your
prettywings
around
Красавчики,
твои
красавчики
вокруг.
Pretty
pretty,
pretty!
Симпатичная,
симпатичная!
Prettywings
your
prettywings
around
Красавчики,
твои
красавчики
вокруг.
Someone's
gonna
love
you,
now
Кто-то
полюбит
тебя
сейчас.
Prettywings
your
prettywings
around
Красавчики,
твои
красавчики
вокруг.
Yeah
oh
ooh
Да,
о-о-о
...
Prettywings
your
prettywings
around
Красавчики,
твои
красавчики
вокруг.
Pretty,
pretty,
prett-y-
pretty-
ty
wings
Красивые,
красивые,
красивые,
красивые
крылья.
Prettywings
your
prettywings
around
Красавчики,
твои
красавчики
вокруг.
Ah
yeah
pretty
woah
Ах,
да,
довольно
уоу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAXWELL, MAXWELL, DAVID HOD, DAVID HOD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.