Paroles et traduction The Temptations - Psychedelic Shack (Stereo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychedelic Shack (Stereo Version)
Психоделическая хижина (стерео версия)
Psychedelic
shack,
that′s
where
it's
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Psychedelic
shack,
that′s
where
it's
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Psychedelic
shack,
that's
where
it′s
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Psychedelic
shack,
that′s
where
it's
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
People
let
me
tell
you
about
a
place
I
know
Позволь
рассказать
тебе
о
месте,
которое
я
знаю,
To
get
in
it
don′t
take
much
dough
Чтобы
попасть
туда,
много
денег
не
надо,
Where
you
can
really
do
your
thing,
oh
yeah
Где
ты
можешь
делать
все,
что
хочешь,
о
да,
It's
got
a
neon
sign
outside
that
says
Снаружи
неоновая
вывеска
гласит:
Come
in
and
take
a
look
at
your
mind
«Заходи
и
загляни
в
свой
разум»,
You′d
be
surprised
what
you
might
find,
yeah
Ты
удивишься
тому,
что
можешь
найти,
да,
Strobe
lights
flashin'
way
till
after
sundown
Стробоскопы
сверкают
до
заката,
People
gather
there
from
all
parts
of
town
Люди
собираются
там
со
всех
концов
города,
Oh
yeah,
what
do
I
call
it
О
да,
как
я
это
называю,
You
know
it′s
just
across
the
track
Ты
знаешь,
это
прямо
через
дорогу,
People
I'm
talking
about
the
psychedelic
shack
Я
говорю
о
психоделической
хижине,
милая
Psychedelic
shack,
that's
where
it′s
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Psychedelic
shack,
that′s
where
it's
at,
oh
yeah
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
о
да,
милая
You
can
have
your
fortune
told
Тебе
могут
предсказать
судьбу,
You
can
learn
the
meaning
of
soul
Ты
можешь
познать
смысл
души,
There
ain′t
no
such
thing
as
time
Там
нет
такого
понятия,
как
время,
Incense
in
the
air
Благовония
в
воздухе,
'In"
signs
painted
everywhere
Знаки
«Вход»
повсюду,
I
guarantee
you
this
place
will
blow
your
mind
Гарантирую,
это
место
взорвет
твой
разум,
Music
so
high,
you
can′t
get
over
it
Музыка
настолько
высокая,
что
ты
не
можешь
ее
перепрыгнуть,
So
low
you
can't
get
under
it
Настолько
низкая,
что
ты
не
можешь
под
нее
подлезть,
Right
around
the
corner
just
across
the
track
Прямо
за
углом,
через
дорогу,
People
I′m
talking
about
the
psychedelic
shack
Я
говорю
о
психоделической
хижине,
милая
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Psychedelic
shack,
that′s
where
it′s
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Millionaires,
kings
and
queens
go
there
to
do
their
things
Миллионеры,
короли
и
королевы
ходят
туда,
чтобы
заниматься
своими
делами,
You
might
see
anybody
there,
yeah
Ты
можешь
увидеть
там
кого
угодно,
да,
Bear
skin
rugs,
tails
and
beads
Ковры
из
медвежьих
шкур,
хвосты
и
бусы,
Don't
really
matter
what
you
wear
Неважно,
что
ты
носишь,
You
can
take
off
your
shoes,
sit
on
the
floor
Ты
можешь
снять
обувь,
сесть
на
пол,
Join
in
and
be
what
you
wanna
be
Присоединиться
и
быть
тем,
кем
ты
хочешь
быть,
Don′t
you
know
that
it's
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
прямо,
Around
the
corner
just
across
the
track
За
углом,
через
дорогу,
People
I′m
talking
about
the
psychedelic
shack
Я
говорю
о
психоделической
хижине,
милая
Psychedelic
shack,
that's
where
it′s
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
Psychedelic
shack,
that's
where
it's
at
Психоделическая
хижина,
вот
где
все
происходит,
милая
They
got
a
cat
there
shouting
the
blues
Там
есть
парень,
поющий
блюз,
Talking
about
payin
some
dues
Рассказывающий
о
том,
как
платить
по
счетам,
People
walking
around
reciting
poetry
Люди
ходят
вокруг,
читая
стихи,
Screamin
guitars
and
a
thousand
colored
lights
Кричащие
гитары
и
тысячи
разноцветных
огней,
People
I′m
telling
you
this
place
is
really
out
of
sight
Говорю
тебе,
это
место
действительно
потрясающее,
You
can
have
your
fortune
told
Тебе
могут
предсказать
судьбу,
You
can
learn
the
meaning
of
soul
Ты
можешь
познать
смысл
души,
I
guarantee
this
place
will
blow
your
mind
Гарантирую,
это
место
взорвет
твой
разум,
Don′t
you
know
it's
right
around
the
corner
Разве
ты
не
знаешь,
это
прямо
за
углом,
Just
across
the
track
Через
дорогу,
People
I′m
talking
about
the
psychedelic
shack
Я
говорю
о
психоделической
хижине,
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett STRONG, BARRETT STRONG, NORMAN WHITFIELD, Norman WHITFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.