The Temptations - The Further You Look, The Less You See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - The Further You Look, The Less You See




The Further You Look, The Less You See
Чем дальше смотришь, тем меньше видишь
Many a man has gone away
Много мужчин уходило прочь,
Many a man has gone astray
Много мужчин сбивалось с пути,
Searching for the treasures of a love that′s true
В поисках сокровищ настоящей любви.
I'm hoping that my treasure can be you
Я надеюсь, что моим сокровищем будешь ты,
′Cause I believe, I believe
Ведь я верю, я верю,
The further you look, sure 'nough now the less you see
Что чем дальше смотришь, тем меньше видишь, это точно.
I'm hoping you′ll be the treasure meant for me
Я надеюсь, что ты будешь сокровищем, предназначенным мне.
I′m seen in caravels from town to town
Я плавал на каравеллах из города в город,
Trying to track lost treasures down
Пытаясь отыскать потерянные сокровища.
Some find true love before their hopes are gone
Некоторые находят настоящую любовь, прежде чем их надежды угаснут,
Others lose hope and they have to, yes now move on
Другие теряют надежду и им приходится, да, двигаться дальше.
And I can hear them say as they go now
И я слышу, как они говорят, уходя:
The further you look, you better know it now the less you see
Чем дальше смотришь, знай же теперь, тем меньше видишь.
That's why am hoping you′ll be the treasure meant for me
Вот почему я надеюсь, что ты будешь сокровищем, предназначенным мне.
Oh-oh-oh-oh, ooh travel, traveling on (travel, traveling on)
О-о-о-о, о, путешествую, продолжаю путь (путешествую, продолжаю путь),
Wondering if they've done something wrong
Размышляя, не сделали ли они что-то не так.
Moving or becoming a rover but if you′ll be mine
Скитаясь или становясь бродягой, но если ты будешь моей,
My searching is all over because now
Мои поиски закончатся, ведь теперь
The further you look, sure 'nough now the less you see
Чем дальше смотришь, тем меньше видишь, это точно.
I′m hoping you'll be the treasure, darling, darling meant for me
Я надеюсь, что ты будешь сокровищем, милая, милая, предназначенным мне.
And I know, I know, I know
И я знаю, я знаю, я знаю,
The further you look, the less you'll see
Что чем дальше смотришь, тем меньше видишь.
So I′m hoping you′ll be the treasure meant for me
Поэтому я надеюсь, что ты будешь сокровищем, предназначенным мне.
And I believe, I believe right now
И я верю, я верю прямо сейчас,
The further you look, the less you'll see
Что чем дальше смотришь, тем меньше видишь.
So I′m hoping you'll be the treasure-
Поэтому я надеюсь, что ты будешь сокровищем...





Writer(s): Norman Whitfield, William Smokey Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.